Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13
Letra

Sereia

Mermaid

Então eu disse: Rapazes, tirem ela da águaSo I said: Men, pull her out of the water
E então coloquem as mãosAnd then lay on hands
E amarre suas nadadeiras e caudaAnd bind back her flippers and tail
Até águas internacionaisUntil international waters
E lá vamos sentirAnd there we'll feel
O que é humano dentro delaWhat's human inside of her

Então ela está fria e escorregadiaSo she's chilly and slick
Nos quadris onde as escamasOn her hips where the scales
Se encontram com a pele, de um jeito doentioMeet with skin with a sickening
Com um estalo de sua cauda, girandoFlick of her tail, circling
Suas brânquias se enchem de água fria e salgadaHer gills fill with cold, salty water
Ela se debate e giraShe thrashes and twirls
Suas nadadeiras congelantes tremulandoHer freezing fins fluttering

Mas ela é bonita, eu achoBut she's pretty, I think
Com seu cabelo negro como tinta e sua barriga branca como ossoWith her hair dark as ink and her belly bone-white
E seus lábios de um leve rosa de concha do mar, ligeiramente entreabertosAnd her lips of a slight, sea-shell pink, slightly part
Enquanto ela lambe a borda enferrujada da banheiraAs she's tonguing the tub's rusty rim
Enquanto a água salgada entra e saiAs the saltwater flows out and in

Despedidas a todas as terras que conhecíamos bemAll farewells to the land we knew well
Nunca mais vamos tocar novamenteWe'd never be touching again
Para os campos onde corremos e brincamosTo the fields where we rambled and ran
Adeus às nossas esposas e filhosFarewell to our wives and children
Vamos ficar no convés e vamos assistirLet's stand on the deck and let's watch
Todos eles desaparecendoThem all disappearing

E os dias flutuamAnd the days all float by
Em um transe sobre as ondas, sob o céuIn a daze over waves, under sky
E as semanas lentamente se transformam em anosAnd the weeks slowly leak into years
As últimas ilhas ficam para trás enquanto navegamos em silêncioThe last islands are all left behind as we silently sail
Até que tarde, em uma noite escura, um vento selvagem começa a uivarUntil late some dark night, a wild wind starts to wail

E nosso mapa voa longeAnd our map blows away
E nossas bússolas falhamAnd our compasses fail
E é lá nas águas negras ferventes perdidasAnd it's out on the lost boiling black water
Onde eu a vejo flutuarWhere I see her float out
E ela é tão magra e tão pálidaAnd she's so thin and so pale
Eu a vejo se erguerI see her rise up
E ela é tão rápida e tão belaAnd she's so fast and so fair
Minhas mãos se encontram e se pressionam em um ponto no arMy hands meet and they press to a point in the air
Mas minha boca se enche de mais pânico do que oraçãoBut my mouth fills with more panic than prayer
E meu crânio se enche de mais cor do que preocupaçãoAnd my skull fills with more color than care
E meu coração se enche de amor, com amor demais para suportarAnd my heart fills with love, with too much love to bear
E eu sei que vou ficar e que ela sempre estará láAnd I know that I'll stay and that she'll always be there
Minhas mãos afundadas na areia fria, algas marinhas entrelaçadas em seu cabeloMy hands sunk in cold sand, sea-weed strung through her hair




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Okkervil River e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção