Transliteração e tradução geradas automaticamente

Someday
Masami Okui
Um Dia
Someday
Haruka, no horizonte distante do céu, se pinta de sete cores, com orgulho.
はるかとおい そらのはては なないろに そまってく ほこらしげに
Haruka tooi sora no hate wa nana-iro ni somatteku hokorashi ge ni
Só estou correndo, fazendo travessuras, por alguém.
ただいたずら はしりってきた だれかのため
Tada itazura hashiritte kita dareka no tame
O vento sopra, eu acredito em mim mesmo.
かぜがゆう [いいんだ じぶんをしんじて]
Kaze ga yuu [iin da jibun wo shinjite]
Não chore, lágrimas tristes não ajudam.
Don't you cry かなしいなみだは
Don't you cry kanashii namida wa
Você precisa de mim, meu coração está tremendo.
You need me こころふるわす
You need me kokoro furuwasu
Quero proteger, quero gritar, igual a um trovão.
まもりたい さけびたい just like thunder
Mamoritai sakebitai just like thunder
Um dia, com certeza, vou voltar a esse lugar que amo.
いつの日にかきっと このだいすきなばしょに
Itsu no hi ni ka kitto kono daisuki na basho ni
Quero ver todos sorrindo, transbordando alegria.
みんなのえがおあふれさせたい
Minna no egao afuresasetai
E eu também, com certeza, nesse lugar que amo,
そしておれもきっと このだいすきなばしょで
Soshite ore mo kitto kono daisuki na basho de
Vou realizar meus próprios sonhos.
かなえる じぶんのゆめを
Kanaeru jibun no yume wo
Um dia, eu vou ser um herói, não importa onde...
Someday, i'm gonna be a hero どこまでも
Someday, i'm gonna be a hero doko made mo
O caminho que escolhi não tem volta.
えらんだみちは もどれない
Eranda michi wa modorenai
Amor é algo que me prende, então eu fujo.
あいなんてのは しめぼくてにげてだから
Ai nante no wa shime boku te nigete dakara
Nas asas que cortam o vento, eu sigo em frente.
かぜのなか かけぬける つばさにのせて
Kaze no naka kakenukeru tsubasa ni nosete
Não diga, adeus triste.
Don't you say かなしいさよなら
Don't you say kanashii sayonara
Coração partido, eu conheço a dor.
Broken heart いたみをしった
Broken heart itami wo shitta
Não vou esquecer, não vou parar, igual a um trovão.
わすれない とまらない just like thunder
Wasurenai tomaranai just like thunder
Continuava procurando, como se pudesse ensinar a resposta.
さがしつづけてた こたえおしえるように
Sagashitsuzuketeta kotae oshieru you ni
Cada encontro, cada pessoa,
であったでかま ひとりひとりは
Deatta dekama hitori hitori wa
Continuava buscando, mais forte que qualquer poder,
もとめつづけてた どんなちからよりも
Motomesuzuketeta donna chikara yori mo
Um laço que não se quebra.
きれない きずなのもとに
Kirenai kizuna no motto ni
Um dia, eu vou ser um herói, não vou esquecer...
Someday, i'm gonna be a hero わすれない
Someday, i'm gonna be a hero wasurenai
Mesmo que eu ande por um caminho de destruição.
めつぶつの みち あるいても
Metsubetsu no michi aruite mo
Instrumental
Instrumental
Instrumental
Um dia, com certeza, vou voltar a esse lugar que amo.
いつの日にかきっと このだいすきなばしょに
Itsu no hi ni ka kitto kono daisuki na basho ni
Todos os sorrisos brilhando no ar.
みんなのえがおかがやくくき
Minna no egao kagayaku kuki
Com certeza, nesse lugar que amo,
それかおねのきっと このだいすきのばしょで
Sore kao ne no kitto kono daisuki no basho de
Vou realizar meu verdadeiro sonho.
かなった ほんとのゆめさ
Kanatta honto no yume sa
Um dia, eu vou ser um herói, eu acredito...
Someday, i'm gonna be a hero しんじてる
Somday, i'm gonna be a hero shinjiteru
Nesse momento, me abrace.
そのときおらを だきしめて
Sono toki ora wo dakishimete




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masami Okui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: