395px

Ponte para o Céu

Masami Okui

Sora ni Kakeru Hashi

(スイトウンドエヤ スオディンルヤ)
(SUITOuNDOuEYA SUODINRUYA)
ソラをかけて みらいへと
Sora o kakete mirai e to

ギュットてをとりあいはしゃいでたおか
Gyutto te o tori ai hashaideta oka
きょうもあのひとかわらないかぜのにおいがした
Kyou mo ano hi to kawaranai kaze no ni oigashita
'いにしえのおもいで' 'けがれなきひとみたち'
'Inishie no omoide' 'Kegarenaki hitomi tachi'
かすかによびもどされてこうさするきおく
Kasukani yobi modosarete kousasuru kioku

(セイファード クリーメル)
(SEIFAADO KUREEMERU)
だいちとたいよう どんなときもすべてをだきしめた
Daichi to taiyou donna toki mo subete o dakishimeta

たいせつなきみをまもりたいよ いま
Taisetsu na kimi o mamoritai yo ima
なみだこぼれたらそっとかぜになる (エルルーティアンティウドゥン)
Namida kobore tara sotto kaze ni naru (ERURU-TIAN-TIUDOuN)
かたくなにとじた (トゥウマド)とびらならあけてほしい
Kataku nani tojita (TOuUMADO) tobira nara akete hoshii
さあとびだしてみらいへと
Saa tobi dashite mirai e to

にくみあうこころとあいしあうこころって
Nikumi au kokoro to aishi au kokorotte
おなじくらいだれかのことずっとおもっている
Onaji kurai dareka no koto zutto omotte iru
それはかがみのなか、うつりこんだきぶんが
Sore wa kagami no naka, utsuri konda kibun ga
ふたつのこころをもっていきてるように
Futatsu no kokoro o motte ikiteru youni

Ahh...(ブイムド)であえたなかまはやさしさにすべてをかえてゆく
Ahh...(BUIMUDO) deaeta nakama wa yasashisa ni subete o kaete yuku

たいせつなひとをまもりたいよ いま
Taisetsu na hito o mamoritai yo ima
ずっとひとりきりつよいふりしてた (エルイムグーバウティア)
Zutto hitorikiri tsuyoi furishiteta (ERUIMUGU-BAUTIA)
ゆずれないねがい (トゥウマド)かさねあわせいっしょに
Yuzurenai negai (TOuUMADO) kasane awase isshoni
さああたらしいみらいへと
Saa atarashii mirai e to

もしもくらやみにこころとらわれて
Moshimo kurayami ni kokoro tora warete
ひかり、もとめてるだれかがいたなら
Hikari, motometeru darekaga itanara

たいせつなきみをまもりたいように
Taisetsu na kimi o mamoritai youni
このてさしだせるゆうきをもちたい
Kono te sashi daseru yuuki o mochitai
(ワーエスンエドディンドゥ)
(WAAESUN-EDODINEDOu)
おおきなちからを (トゥウマド)あたえられたいまなら
Ookina chikara o (TOuUMADO) atae rareta imanara
そうたびだてるみらいへと
Sou tabidateru mirai e to
あのそらをかけてみらいへと
Ano sora o kakete mirai e to

Ponte para o Céu

(Suitoondoya Suodinruya)
Ponte para o céu, rumo ao futuro

Apertando as mãos, a gente se divertia
Hoje, senti de novo o cheiro do vento daquele dia
'Memórias antigas' 'Olhos puros'
Sinto um chamado suave, lembranças que vêm e vão

(Seifādo Kurīmeru)
Terra e sol, sempre abraçando tudo

Quero proteger você, que é tão importante, agora
Se as lágrimas caírem, que se tornem um vento suave (Elurūtianntidun)
Se a porta (Tūmado) estiver trancada, quero que você a abra
Vamos voar juntos rumo ao futuro

Corações que se odeiam e se amam
Pensando em alguém, na mesma medida
É como se no espelho, a sensação refletisse
Vivendo com dois corações dentro de mim

Ahh...(Buimdo) Os amigos que encontrei mudaram tudo com gentileza

Quero proteger quem é especial para mim, agora
Fiquei forte, fingindo estar sozinho por tanto tempo (Elimugubautia)
Um desejo que não posso abrir mão (Tūmado) se sobrepõe, juntos
Vamos rumo a um novo futuro

Se a escuridão aprisionar seu coração
E se houver alguém que busca a luz

Quero proteger você, que é tão importante
Quero ter a coragem de estender minha mão
(Wāesunedidund)
Se agora me derem uma grande força (Tūmado)
Assim, vamos partir rumo ao futuro
Ponte para o céu, rumo ao futuro

Composição: