Transliteração e tradução geradas automaticamente

Niji no You Ni
Masami Okui
Como um Arco-Íris
Niji no You Ni
Chuva negra, chuva intensa
Black rain はげしいあめが
Black rain hageshii ame ga
Wow wow wow wow dói na alma
Wow wow wow wow ほほにいたい
Wow wow wow wow hoho ni itai
Desmoronando, sem nem um guarda-chuva
Break down かさもささずに
Break down kasa mo sasazu ni
Wow wow wow wow paralisando a meia-noite
Wow wow wow wow たちつくす midnight
Wow wow wow wow tachitsukusu midnight
Nunca senti solidão assim
孤独なんて感じたことなかった
Kodoku nante kanjita koto nakatta
Nesta cidade, todo mundo está sozinho
このまちはだれもがひとりなんだと
Kono machi wa dare mo ga hitori na n' da to
Mas agora, lágrimas quentes estão transbordando
だけどいまあふれだしたあつい涙とかしていく
Da kedo ima afuredashita atsui namida tokashite iku
Como se eu estivesse te abraçando congelado
こおりついただきしめるように
Kooritsuita dakishimeru you ni
Vamos lá, quero amar de novo, com o coração puro
Let's go あいしたいもういちどぷやなこころで
Let's go ai shiaitai mou ichido pyua na kokoro de
Sinto que quero recuperar minha essência
Feel like doing じぶんらしさをとりもどしたい
Feel like doing jibun-rashisa wo torimodoshitai
Voe alto, no céu da aurora, um arco-íris de sete cores sorri
Fly high よあけのそらになないろのにじがほほえむ
Fly high yoake no sora ni nana-iro no niji ga hohoemu
Por mais difícil que seja, "amanhã vai chegar!"
どんなにつらいときでも\"あしたはくるさ!\"
Donna ni tsurai toki demo "ashita wa kuru sa!"
Ra-ra-ra, feliz para sempre
Ra-ra-ra happy forever
Ra-ra-ra happy forever
Vento negro, vento forte
Black wind はげしいかぜが
Black wind hageshii kaze ga
Wow wow wow wow empurrando para frente
Wow wow wow wow ゆくてはばむ
Wow wow wow wow yukute habamu
Quebra de ritmo, cansado de andar
Break shot あるきつかれて
Break shot arukitsukarete
Wow wow wow wow seguindo meu caminho
Wow wow wow wow みおくった my way
Wow wow wow wow miokutta my way
Juventude e incerteza, "eu sou eu"
若さもあやうさも\"わたし\"だった
Wakasa mo ayausa mo "watashi" datta
Naquela época, parecia que duraria para sempre
あのときはえいえんに続くんだと
Ano toki wa eien ni tsuzuku n' da to
Mas agora, contando, o que realmente é eterno
だけどいまかぞえられつほんとうにえいえんなもの
Da kedo ima kazoerarets hontou ni eien na mono
É o calor acolhedor, a alegria que toquei
あたたかいぬくもりふれたよろこび
Atatakai nukumori fureta yorokobi
Vamos lá, quero me encontrar de novo, com os olhos claros
Let's go めぐりあいたいもういちどすんだひとみで
Let's go meguriaitai mou ichido sunda hitomi de
Leve na boa, para realizar os sonhos um do outro
Take it easy おたがいのゆめかなえるために
Take it easy o-tagai no yume kanaeru tame ni
Voe alto, no céu tranquilo, um arco-íris de sete cores sorri
Fly high しずかなそらになないろのにじがほほえむ
Fly high shizuka na sora ni nana-iro no niji ga hohoemu
Por mais que a vida seja dura, "nunca é tarde!"
どんなにつまらなって\"おそくはないさ!\"
Donna ni tsumashitatte "osoku wa nai sa!"
Ra-ra-ra, feliz para sempre
Ra-ra-ra happy forever
Ra-ra-ra happy forever
Vamos lá, quero amar de novo, com o coração puro
Let's go あいしたいもういちどぷやなこころで
Let's go ai shiaitai mou ichido pyua na kokoro de
Sinto que quero recuperar minha essência
Feel like doing じぶんらしさをとりもどしたい
Feel like doing jibun-rashisa wo torimodoshitai
Voe alto, no céu da aurora, um arco-íris de sete cores sorri
Fly high よあけのそらになないろのにじがほほえむ
Fly high yoake no sora ni nana-iro no niji ga hohoemu
Por mais difícil que seja, "amanhã vai chegar!"
どんなにつらいときでも\"あしたはくるさ!\"
Donna ni tsurai toki demo "ashita wa kuru sa!"
Ra-ra-ra, feliz para sempre
Ra-ra-ra happy forever
Ra-ra-ra happy forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masami Okui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: