Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 678
Letra

Dano

Damage

[Intro:][Intro:]

Paz (paz!)Peace (peace!)
(Sujo, Velho Bastardo Sujo)(Dirty, Ol Dirty Bastard)
(O Gênio! Gênio)(The Genius! Genius)
O Gênio (O Gênio, o Gênio)The Genius (The Genius, the Genius)

[Verso Um: Velho Bastardo Sujo (GZA entre parênteses)][Verse One: Ol Dirty Bastard (GZA in brackets)]

Eu pego o microfone e agora eu te dano, corto toda a sua resistênciaI'll grab and the mic and now I damage you, cut your whole stamina
Aqui vem o médico legistaHere comes the medical examiner
Um verso e você já eraOne verse then you're out for the count
(Traz a amônia) garante que ele cheire a quantidade certa(Bring the ammonia) make sure he sniffs the right amount
Acorda ele e então eu perguntoWake him up and then I ask him
Por que ele fez isso --Why did he intend this --
Competição pra levar uma surra tão tremendaCompetition to get an ass kickin so tremendous
Rapaz, você não deveria mexer com issoBoy you shouldn't bother this
Me deixa em paz como o (filho disse G ou ele vai ficar sem pai!)Leave me alone like the (son said G or he'll be fatherless!)
Eu tenho o flow asiático misturado com discoI got the asiatic flow mixed with disco
Chego na cena como o Conde de Monte CriscoRoll up on the scene like the Count of Monte Crisco
E os MCs começam a sumirAnd MC's start to vanish
(Eu me aproximei de um garoto negro, comecei a falar em espanhol!(I stepped up to a jet black kid, started speakin spanish!
Yo, ele não era do PanamáYo he wasn't from Panama
Eu perguntei como ele ficou tão escuro, o cara disse suntama!I asked him how he get so dark, the nigga said suntama!
Ele respondeu tão rápido, você me fez rir)He responded so fast, you made me laugh)
Ha-ha-ha, HARARRRH (aí eu assustei ele!)Ha-ha-ha, HARARRRH (then I scared-his ass!)
(Dou os cem versos mais fortes(Kick the hundred strongest rhymes
Eu tirei o punk deleI brought out the punk in him
Peguei ele com um forte veneno mortalCaught him with a strong five deadly venom
Disse pra ele entrar no Wu-TangTold him enter the Wu-Tang
Testemunhe o slang de Shaolin, que vai esmagar a merda que você traz)Witness the Shaolin slang, that'll crush the shit you bring)
Eu vejo você cair feio, por quê?!I watch your ass take a big fall, why?!
Minha Fonte Principal é como um jogo amigável de stickballMy Main Source, is like a friendly game of stickball
E enquanto você se prepara pra rebater, mano (eu sou o enigma)And as you step up to bat man (I play the riddler)
Você tenta me fazer de bobo com uma rima (aí eu mudo pra Hitler)You try to do me for a rhyme (then I'll change to Hitler)
Sai como um nazista; você vai desejar que seu caralho tivesse ficadoGo out like Nazi; you'll be wishin your fuckin ass stayed
Em casa jogando (Yahtzee!)Home and played (Yahtzee!)
Ou assistindo Happy Days suando (Poxie)Or watchin Happy Days sweatin (Poxie)
Com Ralphie e Richie Cunningham, Joni e (Chachi)With Ralphie and Richie Cunningham, Joni and (Chachi)
Wu, quem? Eu me ferrei então já eraWu, who? Me gettin wreck so I'm through
Como um pé e meio, tentando entrar em um número sete (sapato)Like a ten and a half foot, gettin in a seven (shoe)
(Agora imagina ISSO com uma Minolta)(Now picture THAT with a Minolta)
Teu cu fazendo alguma coisa de Noite de Fevereiro como John TravoltaHave your ass doin some Night Fever shit like John Travolta
Eu chego forte, faço o conhecimento nascer, viro o jogoI come strong I make knowledge born, I flip the script
E sigo firme desde P.M. (passando da porra da Aurora)And rock on from P.M. (past the fucking Dawn)
Passa o Martelo, você tá quebrado, neguinho pega meu o que o quePass the Hammer you're broke down, niggaz grab my what what
Não dá pra entender, aqui está a panorâmicaCan't understand it here's the panaroma
(Uma visão completa de como eu te derroto)(A complete view of how I defeat you)
Deveria ter enfrentado aqueles filhos da puta que tentaram (te vencer)Should of stepped to those fuckin kids who tried to (beat you)
É, eu já quebrei a sua cara antesYeah I bust that ass before
(Você correu pra Texas e voltou, mas esqueceu a motosserra!)(You ran to Texas and came back but forgot the chainsaw!)
E quer fazer um massacreAnd want to perform a massacre
Melhor vir com alguma porra que seja espetacularBetter be coming with some motherfucking shit that's spectacular
Esmague a pessoa que fez isso, bem, você só melhorCrush the person who did em, well you just better
Então eu tô indo pra sua (caranga esfarrapada)So I'm stepping to your (raggedy ass jetta)
Põe o pé no aceleradorPut the pedal to the metal
Você e seu DJ mudam o nome pra Ma e Pa KettleYou and your DJ change your name to Ma and Pa Kettle
Enquanto eu (passo o baseado, chuto cada medida sua)As I (pass the bone, kicks your every measure)
Não é um Newport, mas ainda tá vivo com prazerIt's not a Newport but it's still live with pleasure
(Vamos lá, não seja bobo, só um pacote de sensimilla(C'mon don't be silly, just a bag of sensimilli
Enrolado em um) Motown PhillyRolled up in a) Motown Philly
(Eu costumava escrever o tempo todo quando fumava(I used to write all the time when I smoked
Pego o microfone, então eu meio que fui pra tudo ou nadaGrab the mic, then I kinda like went for broke
Com conceitos visuais, rimas mais fortes e bícepsWith visually concepts strongest rhymes and biceps
Falando liricamente, três a quatro rimas e então engasgoLyrically speakin, three to four rhymes then choke
Alguns acham que tão me ferindo, dizendo que tão bombando isso)Some think they be harmin this, claimin they be bombin this)
Mas eles ainda permanecem anônimosBut they still remains a-nom-ynous
Eu puxo cordas como Jimi HendrixI pull strings like Jimi Hendrix
Ando em mais batidas que voltam aos dias de Eddie KendricksRide more beats that go backs to the days of Eddie Kendricks
Eu ensino a verdade pra juventude, eu digo (ei juventude)I teach the truth to the youth, I say (hey youth)
Aqui está a verdade, melhor começar a usar (colete à prova de balas)Here's the truth, better start wearing (bullet proof)
Arme-se com um escudoArm yourself with a shield
(Antes que você fique preso) igual às Crianças no Campo de Milho(Before you get trapped up) just like the Children in the Cornfield




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ol' Dirty Bastard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção