Tradução gerada automaticamente

Ich Will Nach Hause Zu Mama
Olaf Henning
Quero Voltar pra Casa da Mamãe
Ich Will Nach Hause Zu Mama
Galera, preciso confessar pra vocêsLeute ich muss euch was gestehen
Porque eu tô com um problemaDenn ich hab da so'n Problem
Quando vejo mulheres bonitas,Wenn ich schöne Frauen sehe,
Não consigo resistirkann ich einfach nicht widerstehen
Primeiro fico quente e friozuerst da wird mir heiß und kalt
Depois as coisas acontecemdann nehmen die dinge ihren Lauf
E quando a coisa pega pra mimund wenn es richtig mit mir durchgeht
Eu prefiro não parar maishör ich am liebsten nicht mehr auf
Quero voltar pra casa da mamãeIch will nach Hause zu Mama
Porque vocês são todos cruéisDenn ihr seid alle gemein
Com amor e sobremesa, é difícil dizer nãoBei Liebe und beim Dessert fällt mir das Nein-sagen schwer
Por isso, prefiro ficar em casaDrum bleib ich lieber daheim
Quero voltar pra casa da mamãeIch will nach Hause zu Mama
E em vez de cerveja, tomo chá verdeUnd trink statt Bier grünen Tee
Só filmes de família em vez de VivaNur Heimatfilme statt Viva
E tá tudo certoUnd alles ist prima
Então tá tudo okDann ist alles okay
Me dá um M, me dá um A, me dá um M, me dá um AGebt mir nen M, gebt mir nen A, gebt mir nen M, gebt mir nen A
Como se chama? MAMÃE (3x)Wie heißt das? MAMA (3x)
Mamãe, mamãe, mamãeMama Mama Mama
Os amigos disseram pra mim: Olaf, você tá realmente cansadoFreunde sagten zu mir Olaf, du siehst ja wirklich müde aus
Tente pensar em outra coisa e fique em casaBring dich auf andere Gedanken und bleib doch einfach mal zu haus
Quando tô deitado no sofá, de repente toca a campainha,Als ich auf dem Sofa liege, klingelt es plötzlich an der Tür,
a nova vizinha do lado quer se apresentar pra mimdie neue Nachbarin von drüben, will sich mal vorstellen bei mir
Quero voltar pra casa da mamãe...Ich will nach Hause zu Mama...
Desesperado, fui ao médicoVerzweifelt ging ich zu nem Doktor
E perguntei a ele, o que eu faço?Und frage ihn, was mach ich nur
Não consigo pensar em mais nadaIch kann an nichts mehr anderes denken
De autocontrole, nem sinalVon Selbstbeherrschung keine Spur
O que eu conto pra ele,Was ich ihm alles so erzähle,
Os olhos dele ficam grandesda werden seine Augen groß
E o diagnóstico dele éund seine Diagnose lautet
Precisamos sair juntoswir müssen mal zusammen los
Quero voltar pra casa da mamãe… (2x)Ich will nach Hause zu Mama… (2x)
Me dá um M, me dá um A, me dá um M, me dá um AGebt mir nen M, gebt mir nen A, gebt mir nen M, gebt mir nen A
Como se chama? MAMÃE (3x)Wie heißt das? MAMA (3x)
Mamãe, mamãe, mamãe, mamãeMama Mama Mama Mama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olaf Henning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: