Niin kuin eilenkin
Mä kuuntelen kaupungin huminaa,
siellä ihmiset kulkee polkujaan.
Niin kuin muurahaiset,
valtateitä rakentaa.
Mutta minne ne menee,
minne ne menee?
Sinä olet minulle kuin sisko,
mä sanoin jo vuosia sitten.
Ovet on auki maailmaan,
mene vaan.
Mä jään vielä katsomaan,
ikkunaan.
Ja sinä olet niin kuin eilenkin.
Kuvina ja silmienlumeina
seinille varjoja heijastin.
Tässä on dinosaurus.
Tässä on krokotiili,
niin kuin silloinkin.
Kun kelloissa viisarit liikkui hitaammin.
Mitä mä lauluja kirjoitan,
mun pitäis tehdä oikeita töitä.
Mitä mä pelkään kuolemaa,
kun elämää en oo vielä nähnytkään,
lähempää.
Ja sinä olet niin kuin eilenkin.
Kuvina ja silmienlumeina
seinille varjoja heijastin.
Tässä on dinosaurus.
Tässä on krokotiili,
niin kuin silloinkin.
Kun kelloissa viisarit liikkui hitaammin.
Como Ontem
Eu escuto o barulho da cidade,
onde as pessoas seguem seus caminhos.
Como formigas,
construindo estradas.
Mas pra onde elas vão,
pra onde elas vão?
Você é pra mim como uma irmã,
eu já disse isso anos atrás.
As portas estão abertas pro mundo,
vá em frente.
Eu fico aqui só observando,
pela janela.
E você é como ontem.
Imagens e ilusões dos olhos
projetei sombras nas paredes.
Aqui está um dinossauro.
Aqui está um crocodilo,
como naquela época.
Quando os ponteiros dos relógios se moviam mais devagar.
O que eu tô escrevendo de músicas,
eu deveria estar fazendo trabalhos de verdade.
Por que eu tenho medo da morte,
se eu ainda não vi a vida,
mais de perto.
E você é como ontem.
Imagens e ilusões dos olhos
projetei sombras nas paredes.
Aqui está um dinossauro.
Aqui está um crocodilo,
como naquela época.
Quando os ponteiros dos relógios se moviam mais devagar.