Tradução gerada automaticamente

Book of Poems
Old 97S
Livro de Poemas
Book of Poems
Relâmpago de barco eu a beijei, é, não significou nadaRowboat lightning I kissed her yeah it didn't mean a thing
Parece que foi há anos, mas foi ontemSeems like years ago it was yesterday
Grito de simulação, grita, não fique por aqui, doença de cara amarradaFire drill yell freeze don't hang around long face disease
Eu tenho um livro de poemas que vai te libertarI got a book of poems that's gonna set you free
Bom, é azar e é uma história de azarWell it's bad luck and it's a hard luck story
E sinto muito, não vou ficar por aquiAnd I'm sorry I ain't sticking around
Eu tenho uma sensação muito ruim de que um livro de poemas não é o suficienteI got a real bad feeling that a book of poems ain't enough
Bom, é um mundo doente e dezesseis diasWell it's a sick world and sixteen days
Eu tenho pesadelos toda noiteI got nightmares every night
Eu tenho uma sensação muito ruim de que um livro de poemas não é o suficienteI got a real bad feeling that a book of poems ain't enough
Hardcore no centro, não é o tipo de lugar pra se estabelecerHardcore uptown not the kind of place you wanna settle down
Eu só a acompanhei até em casa, mas isso já foi ruim o bastanteI only walked her home but that was bad enough
Dois trens gritam, para! Foi um choque frontal, agora é uma doença de amorTwo trains yell freeze it was a head-on cold now it's a love disease
Eu tenho um livro de poemas que você precisa ver pra acreditarI got a book of poems you gotta see to believe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old 97S e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: