395px

Você nunca pode contar

Old Chevy

You Never Can Tell

It was a teenage wedding
And the old folks wished them well
You could see that Pierre
Did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame
Have rung the chapel bell
C'est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

They furnished off an apartment
With a two room Roebuck sale
The coolerator was crammed
With TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work
The little money comin' worked out well
C'est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

They had a hi-fi phono, boy
Did they let it blast
Seven hundred little records
All rock, rhythm and jazz
But when the Sun went down
The rapid tempo of the music fell
C'est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

They bought a souped-up jitney
It was a cherry red '53
They drove it down to Orleans
To celebrate the anniversary
It was there that Pierre was married
To the lovely mademoiselle
C'est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

It was a teenage wedding
And the old folks wished them well
You could see that Pierre
Did truly love the mademoiselle
And now the young monsieur and madame
Have rung the chapel bell
C'est la vie, say the old folks
It goes to show you never can tell

Você nunca pode contar

Foi um casamento de adolescente
E os velhos lhes desejaram boa sorte
Você pode ver que Pierre
Amei verdadeiramente a mademoiselle
E agora o jovem monsieur e madame
Tocou o sino da capela
C'est la vie, dizem os velhos
Isso vai mostrar que você nunca pode dizer

Eles mobiliaram um apartamento
Com uma venda Roebuck de dois quartos
O refrigerador estava lotado
Com jantares na TV e refrigerante de gengibre
Mas quando Pierre encontrou trabalho
O pouco dinheiro que vem funcionou bem
C'est la vie, dizem os velhos
Isso vai mostrar que você nunca pode dizer

Eles tinham um fone de alta fono, garoto
Eles deixaram explodir
Setecentos pequenos registros
Todo rock, ritmo e jazz
Mas quando o sol se pôs
O ritmo rápido da música caiu
C'est la vie, dizem os velhos
Isso vai mostrar que você nunca pode dizer

Eles compraram um jitney envenenado
Era um vermelho cereja de 1953
Eles dirigiram até Orleans
Para comemorar o aniversário
Foi lá que Pierre se casou
Para a adorável mademoiselle
C'est la vie, dizem os velhos
Isso vai mostrar que você nunca pode dizer

Foi um casamento de adolescente
E os velhos lhes desejaram boa sorte
Você pode ver que Pierre
Amei verdadeiramente a mademoiselle
E agora o jovem monsieur e madame
Tocou o sino da capela
C'est la vie, dizem os velhos
Isso vai mostrar que você nunca pode dizer

Composição: Chuck Berry