Tradução gerada automaticamente

New Virginia Creeper
Old Crow Medicine Show
Novo Virginia Creeper
New Virginia Creeper
Chugando, chugando, como a velha Virginia Creeper,Chug-along, chug-along, like the old virginia creeper,
Lá entre o louro da montanha, vou te encontrar,Down among the mountain laurel, i'm a gonna meetcha,
Baby, alimenta meu fogo,Baby stoke my fire,
Pra gente voltar pra casa hoje à noite!So we can make it home tonight!
Vem junto, vem junto, vem direto pra estação,A come along, come along, come a right to tha station,
Me dá seu bilhete, baby, sobe no meu trem,Slide me up yo ticket baby, climb up on my engine,
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
Tô descendo a montanha, não tá ouvindo minhas rodas chacoalhando?I'm a rollin' down the mountain can't you hear my wheels a chuggin',
Todas as mulheres em volta empurrando e se esbarrando,All the women stand around a pushin and a shovin'
Mas você pode ter meu amor,But you can have my lovin',
Vem ver minhas grandes rodas rodando!Come on and watch my big wheels ride!
Eu tenho fumaça da chaminé saindo mais preta que carvão,I got smoke from my chimney belchin' blacker than coal,
O que você pensaria de mim se eu mostrasse minha alma?What would you think about me if i bared my soul,
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
E se você estiver,And-if-you're,
Com pressa,Quite in a hurry,
Não se preocupe,Now don'tcha worry,
Não vamos devagar,We won't-ride-slow,
Você tem minha,You've got my,
Total atenção,Full-on attention,
No meu trem,Upon my engine,
Vamos deixar o apito soar!We'll let, the whistle blow!
Chugando, chugando, chugando direto pra sua porta,Chug-along, chug-along, chuggin' right to your door,
E se você quiser andar, eu adoraria te levar mais,And if you'd like to ride i'd like to ride you some more,
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
E se você,And-if-you,
Tiver a ideia,Take up the notion,
De locomover,For locomotion,
Eu vou parar,I'll make-a-stop,
E entrar,And slide right,
Na sua estação,Into your station,
Mas preste atenção,But pay attention,
Aquele trilho esquenta!That rail gets hot!
Chugando, chugando, chugando direto pra sua porta,Chug-along, chug-along, chuggin' right to your door,
E se você quiser andar, eu adoraria te levar mais,And if you'd like to ride i'd like to ride you some more,
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
Beleza!All right!
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
Foi isso que eu disse!That's what i said!
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!
Mais uma vez!One more time!
Te levo no meu leito na nova Virginia Creeper hoje à noite!I'll ride you in my sleeper on the new virginia creeper tonight!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Crow Medicine Show e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: