Tradução gerada automaticamente

New York at Night
Old Dominion
Nova York à noite
New York at Night
Garota, você é como uma modelo na rua do SohoGirl you're like a model on a Soho street
Andando no ar como se fosse seuWalking on air like you own it
É como se eu estivesse bebendo uma garrafa em uma suíte de coberturaIt's like I'm sipping on a bottle in a penthouse suite
Você está me acendendo e você sabe dissoYou're lighting me up and you know it
Com aquele cacho perfeito de sexta à noite no seu cabeloWith that just right Friday night curl in your hair
Meu coração batia mais forte do que o Madison SquareGot my heart beating louder than Madison Square
Aquela energia elétricaThat electric energy
Algo me diz que você vai me fazer continuar até o amanhecerSomething tells me you're gonna keep me going 'til the morning light
Garota que você gostaGirl you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
(Eu não vou dormir)(I ain't gonna be sleeping)
Nova iorque à noiteNew York at night
(Menina, você me faz sentir)(Girl, you got me feeling)
Império altoEmpire high
Essa coisa uptownThat uptown something
Isso me fez ganhar vidaIt's got me coming alive
Baby você é comoBaby you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
Uma festa não é uma festa, garota, até você entrarA party ain't a party, girl, 'til you walk in
Porque onde você está é onde tudo acontece'Cause where you are is where everything happens
Você pode girar o globo e não importa onde ele pareYou could spin the globe and no matter where it lands
Chute seus pés e chame isso de ManhattanKick your feet up and call it Manhattan
Você é como um manequim da Tiffany na 5ª AvenidaYou're like a Tiffany mannequin down on 5th Avenue
Fazendo todas as outras mulheres desejarem poder ser vocêMaking every other woman wish that they could be you
Aquela energia elétricaThat electric energy
Algo me diz que você vai me fazer continuar até o amanhecerSomething tells me you're gonna keep me going 'til the morning light
Garota que você gostaGirl you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
(Eu não vou dormir)(I ain't gonna be sleeping)
Nova iorque à noiteNew York at night
(Menina, você me faz sentir)(Girl, you got me feeling)
Império altoEmpire high
Essa coisa uptownThat uptown something
Isso me fez ganhar vidaIt's got me coming alive
Baby você é comoBaby you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
Garota, você é como uma modelo na rua do SohoGirl you're like a model on a Soho street
Andando no ar como se fosse seuWalking on air like you own it
Nova iorque à noiteNew York at night
(Eu não vou dormir)(I ain't gonna be sleeping)
Nova iorque à noiteNew York at night
(Menina, você me faz sentir)(Girl, you got me feeling)
Império altoEmpire high
Essa coisa uptownThat uptown something
Isso me fez ganhar vidaIt's got me coming alive
Baby você é comoBaby you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
(Forte como as luzes da rua)(Strong as the streetlights)
Nova iorque à noiteNew York at night
(Brilhando em seus olhos)(Shining in your eyes)
Império altoEmpire high
Essa coisa uptownThat uptown something
Isso me fez ganhar vidaIt's got me coming alive
Baby você é comoBaby you're like
Nova iorque à noiteNew York at night
Nova iorque à noiteNew York at night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Dominion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: