Tradução gerada automaticamente
So You Go
Old Dominion
Então você vai
So You Go
Você está em casa sozinho, há um zumbido no seu telefone
You're home all alone, there's a buzz on your phone
Amigos dizem que ela está no bar com os amigos, então você vai
Friends say she's out at the bar with her friends so you go
Apareça, olhe ao redor, mas você não vê o rosto dela
Show up, look around, but you don't see her face
Eles dizem que ela provavelmente voltou para a casa dela, então você vai
They tell you she probably went back to her place so you go
Aí você bate na porta, mas ela não deixa você entrar
Then you knock on the door, but she won't let you in
Ela não está pronta para fazer isso de novo
She ain't ready to do this again
Então você enlouquece só de pensar que ela pode ter morrido
So you go all kinds of crazy just thinking that she might be gone
Você enlouquece com o pensamento de que ela finalmente mudou
You go out of your mind at the thought that she finally moved on
Ela diz que acabou, desta vez ela fala sério
She tells you it's over, this time she means it
Ela não te ama, mas você não acredita nisso
She doesn't love you but you don't believe it
A praia onde vocês se encontraram fica a cinco horas de carro
The beach where you met is a five hour drive
Você sabe que não vai dormir esta noite então você vai
You know that you won't be sleeping tonight so you go
O oceano é apenas água, a praia é apenas areia
The ocean's just water, the beach is just sand
Nada disso importa, ela não está segurando sua mão então você vai
None of it matters, she ain't holding your hand so you go
Então você enlouquece só de pensar que ela pode ter morrido
So you go all kinds of crazy just thinking that she might be gone
Você enlouquece com o pensamento de que ela finalmente mudou
You go out of your mind at the thought that she finally moved on
Ela diz que acabou, desta vez ela fala sério
She tells you it's over, this time she means it
Ela não te ama, mas você não acredita nisso
She doesn't love you but you don't believe it
Então você vai de tudo e tenta consertar tudo que você fez de errado
So you go all out and try to fix everything that you did wrong
Ela diz que acabou, desta vez ela fala sério
She tells you it's over, this time she means it
Ela não te ama, mas você não acredita nisso
She doesn't love you but you don't believe it
Então você vai de tudo e tenta consertar tudo que você fez de errado
So you go all out and try to fix everything that you did wrong
Você está em casa sozinho, há um zumbido no seu telefone, é ela e ela pergunta se você quer vir
You're home all alone, there's a buzz on your phone, it's her and she asks if you wanna come over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Old Dominion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: