I've Got To Sing My Song
Oleta Adams
Eu Tenho De Cantar Minha Canção
I've Got To Sing My Song
Eu sei que está tarde
I know it's late
Mas eu não poderia esperar para te ligar
But I couldn't wait to call you on the phone
Faz um tempo desde que estive em casa
it's been a while since I've been at home
Tudo isso foi minha escolha
All of this was my own choice
Desde que o Homem lá de cima me deu esta voz
Since the man upstairs has given me this voice
Não importa quanto tempo leve
No matter how long it takes
Não importa quão dura sejam as pausas
No matter how hard the breaks
Eu tenho de usá-la!
I've gotta use it!
Ou perderei-a!
Or lose it!
Eu simplesmente não consigo recusar
I just can't stand to refuse
Uma chance para fazer o que tenho que fazer
A chance to do what I've gotta do
Eu tenho de cantar minha canção
I've got to sing my song
Canto o ódio em amor
Sing the hatred into love
Canto um louvor, para os céus
Sing a praise, to heaven 'bove
Canto as lágrimas, em um sorriso ye-aaaah
Sing the tears, into a smile ye-aaaah
Canto em um sentimento
Sing into a feeling
Isso tudo vale a pena
This is all worthwhile
Canto alto, canto baixo
Sing it high, sing it low
Canto de dentro de minha alma
Sing from deep within my soul
Canto alto, e deixo claro
Sing it loud, and make it clear
Canto para que cada um possa ouvir
Sing so every one can hear
Poderia ser o Senhor, que me escolheu porque
Could it be Lord, chosen me because
Eu seria nada
I'd be nothing
Se eu não pudesse cantar
If I couldn't sing
Minha canção
My song
A propósito, eu talvez cante
By the way may I sing
Pelo amor que você me mostrou
For the love you've shown
Todos esse anos desde que nasci
All of these years since I've been born
Papai achou que tinha limitação
Papa thought I was college-bound
E você esperava que eu me acalmasse
And you expected me to settle down
Eu não estou ignorando o que você tinha em mente
I'm not ignoring what you had in mind
Nem quero soar indelicada
Neither do I wanna sound unkind
Antes de desistir!
Before I give up!
Eu tenho que viver!
I gotta love up!
Para um desafio de fazer minha coisa
To a challenge to do my thing
Não, eu tenho de cortas as amarras
No, I've to cut, lose the ???
Oh, eu tenho de cantar minha canção
Oh, I've got to sing my song!
(Tudo que quero fazer é)
(All I wanna do is)
Cantar o ódio em amor
Sing the hatred into love, yes I do
Canto um louvor, para o Homem (Obrigado Senhor)
Sing a praise, to the man above (Thank You Lord)
Cantar as lágrimas, em um sorriso ye-aaaah
Sing the tears, into a smile ye-aaaah
Cantar para te amar
Sing it to love you
Isso tudo vale a pena
This is all worthwhile
Cantar alto, cantar baixo
Sing it high, sing it low
Cantar de dentro de minha alma
Sing from deep within my soul
Cantar alto, e deixar claro
Sing it loud, and make it clear
Cantar para que cada um possa ouvir
Sing so every one can hear
Poderia ser o Senhor, que me escolheu porque
Could it be Lord, chosen me because
Eu seria nada
I'd be nothing
Se eu não pudesse cantar
If I couldn't sing
Minha canção
My song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oleta Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: