Tradução gerada automaticamente

What's The Deal?
Oleta Adams
Qual é a Boa?
What's The Deal?
AZ:AZ:
Acenda as luzes, deixa essa tensão aliviarLight the trees up, let this apervesence ease up
Não congela, se posiciona com os joelhos pra cimaDon't freeze up, postition yourself wit your knees up
Acreditar no quê? É só papo de rua, podemos transar?Believe what? It's all street talk, can we please fuck?
Preciso pegar um voo hoje à noite, contar uma granaGotta catch a flight tonight, count some G's up
Rumo à Cidade Ventosa, Chi-townHeaded for the Windy City, Chi-town
Faz o cara certo, você pode se dar bemDo a nigga right, you might get slide down
Te mostrar novos lugares, sentir como é a vibe do grupoShow you new sights, give you a feel of what the crew's like
Fumaça densa, quem pega grana se move certoBlew tight, casts who take money move right
Buscando alturas, fazendo minha parte desde o começoPursue heights, playin' my part from off top
Jovem jogador fez um grande gol chamado respeitoYoung playa hit a big score called props
Dando ordens, podemos festejar até o sol raiarCall shots, we can party 'til the ball drop
Mas amor, a decisão é sua, aparece antes que a porta traveBut Boo it's on you, slide through before the door lock
Não tenha medo, só algumas coisas que alguns fazemDon't be afraid just the things some do
Inacreditável, mas ainda assim as coisas mais loucas se realizamUnbelievable, but still the illest things come true
Senti seu coração, fez o melhor pra ser um C.O.Felt ya city chest, did yo' best to be a C.O.
Verão, signo do zodíaco, abençoa o LeãoSummertime, Zodiac sign, bless the Leo
Só mostra amor, deixa o resto comigoJust show love, leave all the rest to me
E podemos fazer isso profissionalmente (profissionalmente)And we can do this professionally (professionally)
REFRÃO: [Kenny Greene]CHORUS: [Kenny Greene]
Vem pegar seu amor hoje à noiteCome get your love tonight
Tudo vai ficar bemEverything will be alright
Não se preocupe com nadaDon't you worry 'bout a thing
Uma vez que você sinta a alegria que tragoOnce you feel the joy I bring
Você vai ficar bemYou'll be alright
AZ:AZ:
Todo dia é mais um dia de trabalho, é o que você dizEveryday another work day, that's what you say
Mas hoje é seu aniversário, querida, vamos brincarBut today it's your birthday, Lady let's play
Deixa pra trás esses crabs e cobras, são peso mortoLeave behind all these crabs, and snakes, they dead weight
Tem uma cabana no interior, um lugar pra você se encontrarGot a cabin upstate, somewhere to getcha head straight
Tire uma pausa da rotina, uma nova vibeTake a break from the routine, a new vibe
Um jeito diferente de fazer as coisas, você tá muito vivaDifferent way to try to do things, you're too live
Vi seu ex, parece que ele tem um novo carroSaw your ex-man, see he got a new Lex land
Tentando se misturar com uns caras que conheço que aplicam golpesTryin' to ?flan? wit some cats I knew who ran scams
Ele sabe como a gente se diverte saindoHe know 'bout how we get down goin' out
Designer Anclinin', brilhando, se exibindoDesigner Anclinin', shinin', showin' out
Você me enganou, pensei que ele era real, mas aposto que estou erradoYou led me on, thought he was real, but bet I'm wrong
Ele tá mal desde que você o deixou, a cabeça dele tá foraFed since you left him for dead, his head is gone
É a mesma música, muitos parecem se identificarIt's the same song, so many seem to relate
E buscam uma nova vida, sonhos pra se alinharAnd search for a new life, dreams to be straight
Só tenha fé, e deixa o estresse comigoJust show faith, and leave all the stress to me
E podemos fazer isso, com certeza (com certeza)And we can do this, most definately (most definately)
REFRÃO [Kenny Greene]CHORUS [Kenny Green]
AZ:AZ:
Então por agora e em cada dia livre, tem preliminaresSo for now and every off day, there's foreplay
Sou um freak desde a porta, adoro uma estadia curtaI'ma freak from the door way, love a short stay
Fazendo viagens nas areias quentes, tenho planosTakin' trips on the hot sands, I got plans
Champanhe das melhores marcas, vamos entrelaçar as mãosChampagne all the top brands, let's lock hands
Deixa eu te ensinar todos os movimentos certos, com cubos de geloLet me teach you all the right moves, wit ice cubes
É uma vista bonita, sexo vai te fazer faltar à escola noturnaIt's a nice view, sex'll make you skip night school
E embora eu goste de você, também gosto das coisas que você fazAnd though I like you, also like the things you do
Do jeito que você mastiga, como se move quando te trago aquiThe way you chew, how you move when I bring you through
No café, tomando um Crist & ZaeAt the cafe, sippin' on some Crist & Zae
Quatro pratos, com filé de peixeFour course entre, wit the fish fillette
Então o que você sente quando estou perto de você, seja realSo what you feel when I'm close to ya, keep it real
Quem é o cara que mais significa pra você, qual é a boa?Who the nigga mean the most to ya, what the deal?
Vamos aproveitar enquanto ainda estamos aqui, com cuidadoLet's enjoy it while we still here, handle wit care
E podemos fazer isso como um affair à la WillieAnd we can do this like a Willie affair
REFRÃO [Kenny Greene]CHORUS [Kenny Greene]
Kenny Greene:Kenny Greene:
Beleza... beleza... é, ah, e, ah... vem pegar seu amor hoje à noite...Alright... alright... yeah, ah, e, ah... come get your love tonight...
AZ vai te fazer sentir bem... k... vem pegar seu amor hoje à noiteAZ will make you feel alright... k... come get your love tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oleta Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: