Tradução gerada automaticamente
Gecko (feat. Haley Bridge)
Olga Myko
Lagarto (feat. Haley Bridge)
Gecko (feat. Haley Bridge)
Me diz de onde você é, pequeno lagarto?Tell me where you from little gecko?
Não consigo te tirar da cabeçaCan't get you out my head
Sabia desde o começo, desde o inícioKnew it from the start, from the get go
Você ia se esgueirando pelas frestas, tô prontoYou would sneak through the cracks, I'm set
VamosVamos
Ou como você diz?Or how you say?
VamonosVamonos
Desça todas as janelasRoll down all the windows
Como você brinca com isso oh, oh oh, oh uh, uh ohHow you play with that oh, oh oh, oh uh, uh oh
Como você se atreve a tentar me amar?How dare you try to love me?
Se entregando às minhas necessidades?Giving in to my needs?
Nunca tive isso antes?I ain't never had this?
Você não pode ser de TellusYou can't be from tellus
Soulja boy, nos digaSoulja boy tell us
É, me contaYeah, tell me
Me diz de onde você é, pequeno lagarto?Tell me where you from little gecko?
Não consigo te tirar da cabeçaCan't get you out my head
Sabia desde o começo, desde o inícioKnew it from the start, from the get go
Você ia se esgueirando pelas frestas, tô prontoYou would sneak through the cracks, I'm set
Agora você tá na minha parede como um lagartoNow you're on my wall like a gecko
Não consigo te tirar da cabeçaCan't get you out of my head
Oh, meu pequeno DeusOh, my little God
Aquela silhueta, hein?That silhouette tho
Se esgueirando pelas frestas, tô prontoSneak through the cracks, I'm set
Rastejando, tô no seu esconderijoCrawling in, I'm at your hideout
Vai e vem, decida logoOn and on, make your mind up
Suas verdadeiras intenções são de não ser legal?Are your true intentions to not be nice?
Devo seguir? Cortar a cauda? Ou ficar por aqui?Should I follow? Drop of the tail? Or stay around
Minha pele tá descamandoMy skin been shedding
Oh, essa estática corta como diamantesOh, this static cut like diamonds
Tô acordado, noturno, você pode me dizer que horas são?I'm up, nocturnal, can you tell me what the time is?
Seja honesto, você pode me culpar se eu tô com medo, sou improvisado?Be honest can you blame me if I'm scared I'm makeshift?
Dedos pegajosos podem me ajudar a me segurar nessas paredes até você voltarSticky fingers can help me to hang on these walls til your home
Só quero saberI just wanna know
Me diz de onde você é, pequeno lagarto?Tell me where you from little gecko?
Não consigo te tirar da cabeçaCan't get you out my head
Sabia desde o começo, desde o inícioKnew it from the start, from the get go
Você ia se esgueirando pelas frestas, tô prontoYou would sneak through the cracks, I'm set
Agora você tá na minha parede como um lagartoNow you're on my wall like a gecko
Não consigo te tirar da cabeçaCan't get you out of my head
Oh, meu pequeno DeusOh, my little God
Aquela silhueta, hein?That silhouette tho
Se esgueirando pelas frestas, tô prontoSneak through the cracks, I'm set
Se esgueirando pelas frestas, tô prontoSneak through the cracks, I'm set
Se esgueirando pelas frestas, tô prontoSneak through the cracks, I'm set
Você ia se esgueirando pelas frestas, tô prontoYou would sneak through the cracks, I'm set



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olga Myko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: