Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 60

wagona fani

Oliver Mtukudzi

Letra

Wagona é fã

wagona fani

Você me favoreceu com amor
Wakandifavor nerudo

Completo com paixão
Kuperera nechido

Eu juro que te amo
Ndikatsidzira ndinokuda

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Você pode criar meus filhos para mim
Kundirerera vana vangu wagona

Você pode encomendar essas crianças para mim
Kundirayira vana ava wagona

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Você me favoreceu com amor (umm)
Wakandifavor nerudo (umm)

Sinceramente, eu juro que te amo (umm)
Kuperera nechido, ndikatsidzira ndinokuda (umm)

Por que me tocar com a parte externa da mão? (da mão)
Sei kundibata nekunze kweruoko? (kweruoko)

Por que você me trata como se eu não fosse humano?
Sei muchindibata sendisi munhu?

Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças (das crianças)
Ndini mai vako, ndini mai vevana (vevana)

Eu sou sua mãe, a mãe de seu pai
Ndini zvemai, mai vababa vako

Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)
Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)

Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças (vena)
Ndini mai vako, ndini mai vevana (vevena)

Eu sou sua mãe, a mãe de seu pai
Ndini zvemai, mai vababa vako

Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)
Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Obrigado e obrigado
Ndotenda ndotenda wagona

Estou entediado, você acabou
Kundirezva ndadhiniwa, wagona

Quando se trata de agradecer ao corpo, você terminou
Pakuzotenda nemutupo, wagona

Você pode me acariciar quando estou doente
Kundipuruzira pandavaviwa wagona

Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças
Ndini mai vako, ndini mai vevana

Eu sou sua mãe, a mãe do seu pai (babawee)
Ndini zvemai, mai vababa vako (babawee)

Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)
Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)

Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças
Ndini mai vako, ndini mai vevana

Eu sou sua mãe, a mãe do seu pai (babawee)
Ndini zvemai, mai vababa vako (babawee)

Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)
Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)

Você fez isso
Wagona

Mãe de filhos, você está feito
Mai vevana, wagona

Você fez isso
Wagona

Mãe de filhos, você está feito
Mai vevana, wagona

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oliver Mtukudzi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção