Tradução gerada automaticamente
wagona fani
Oliver Mtukudzi
Wagona é fã
wagona fani
Você me favoreceu com amorWakandifavor nerudo
Completo com paixãoKuperera nechido
Eu juro que te amoNdikatsidzira ndinokuda
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Você pode criar meus filhos para mimKundirerera vana vangu wagona
Você pode encomendar essas crianças para mimKundirayira vana ava wagona
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Você me favoreceu com amor (umm)Wakandifavor nerudo (umm)
Sinceramente, eu juro que te amo (umm)Kuperera nechido, ndikatsidzira ndinokuda (umm)
Por que me tocar com a parte externa da mão? (da mão)Sei kundibata nekunze kweruoko? (kweruoko)
Por que você me trata como se eu não fosse humano?Sei muchindibata sendisi munhu?
Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças (das crianças)Ndini mai vako, ndini mai vevana (vevana)
Eu sou sua mãe, a mãe de seu paiNdini zvemai, mai vababa vako
Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)
Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das crianças (vena)Ndini mai vako, ndini mai vevana (vevena)
Eu sou sua mãe, a mãe de seu paiNdini zvemai, mai vababa vako
Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Obrigado e obrigadoNdotenda ndotenda wagona
Estou entediado, você acabouKundirezva ndadhiniwa, wagona
Quando se trata de agradecer ao corpo, você terminouPakuzotenda nemutupo, wagona
Você pode me acariciar quando estou doenteKundipuruzira pandavaviwa wagona
Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das criançasNdini mai vako, ndini mai vevana
Eu sou sua mãe, a mãe do seu pai (babawee)Ndini zvemai, mai vababa vako (babawee)
Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)
Eu sou sua mãe, eu sou a mãe das criançasNdini mai vako, ndini mai vevana
Eu sou sua mãe, a mãe do seu pai (babawee)Ndini zvemai, mai vababa vako (babawee)
Eu sou a mãe que deu à luz a todos vocês (todos vocês, oh, acabou)Ndini mai ndakabara mese (mese imimi, ah wagona)
Você fez issoWagona
Mãe de filhos, você está feitoMai vevana, wagona
Você fez issoWagona
Mãe de filhos, você está feitoMai vevana, wagona



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oliver Mtukudzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: