
A Couple Minutes
Olivia Dean
Alguns Minutos
A Couple Minutes
Dê uma voltinhaTurn around
Desde quando você fuma?Since when are you smoking now?
Já faz um tempoIt's been a while
Me conte, humLet me know, mm
Tipo, no fim, você se mudou de casa? (Uh)Like, did you end up moving house? (Ooh)
É só você que conhece aquele nomeYou're the only one who knows that name
É só você que faz aquela caraYou're the only one that does that face
Eu só quero saber se você está bemI just wanna know if you're okay
Só tenho alguns minutos, mas já sinto queOnly have a couple minutes, it already kinda feels like
Estou de volta no seu sofáBack on your sofa
É claro que eu ainda me importoOf course I still care
O amor nunca é desperdiçado quando é compartilhado, humLove's never wasted when it's shared, mm
E mesmo que tenha acabadoAnd although it's over
Eu sempre estarei por pertoI'll always be there
Só tenho alguns minutos, acho que vamos voltar para a vida realOnly have a couple minutes, guess we're going back to real life
Eu acho que encontramos um lado positivoI guess we found a silver lining
Fico feliz que você esteja tão bemI'm glad you're doing so well
Se pelo menos você pudesse ver como tenho andadoIf only you could see how I've been
Sendo bem sincera, não, não tem sido a mesma coisaIf I'm being real, no, it ain't been the same
Nós poderíamos conversar (hum)We could talk (mm)
Se quisermos agora (hum)If we want now (mm)
Já sei que isso não me faz bemAlready know it's no good for me
Tudo bem, acho que estou bem com o silêncioIt's alright, think I'm fine with the silence
Há algo de bom nas despedidasThere's some good in goodbyes
Oh, estou de volta no seu sofáOh, I'm back on your sofa
É claro que eu ainda me importoOf course I still care
O amor nunca é desperdiçado quando é compartilhado, humLove's never wasted when it's shared, mm
E mesmo que tenha acabadoAnd although it's over
Eu sempre estarei por pertoI'll always be there
Só tenho alguns minutos e depois vamos voltar para a vida realOnly have a couple minutes and we're going back to real life
No seu coraçãoIn your heart
Cada parte de mim, nós vamos deixar irEvery part of me, we'll let go
Se permita esquecerLet it start to be
No seu coraçãoIn your heart
Cada parte de mim, nós vamos deixar irEvery part of me, we'll let go
Se permita esquecerLet it start to be
No seu coraçãoIn your heart
Cada parte de mim, nós vamos deixar irEvery part of me, we'll let go
Se permita esquecer (uh)Let it start to be (ooh)
No seu coraçãoIn your heart
Cada parte de mim, nós vamos deixar irEvery part of me, we'll let go
Se permita esquecerLet it start to be
(Oh, ei) só tenho alguns minutos, acho que vamos voltar para a vida real(Oh, hey) only have a couple minutes, guess we're going back to real life
(Oh, ei) tenho alguns minutos e depois vamos voltar para a vida real(Oh, hey) have a couple minutes and we're going back to real life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Dean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: