
Homerton (feat. Loyle Carner & JNR WILLIAMS)
Olivia Dean
Homerton (part. Loyle Carner & JNR WILLIAMS)
Homerton (feat. Loyle Carner & JNR WILLIAMS)
Noites assim, noites assimNights like this, nights like this
Eu sei que eles te tratarão bemI know that they will treat you well
Esconda seu sorriso, mas eu sempre sabereiHide your smile, but I can always tell
Na dor, haverá glóriaIn pain, there'll be glory
SimYes
Eu começo a pensar no legado que você deixouI start to think about the legacy you left
O jovem que ainda não deu seu primeiro suspiroThe young man who hasn't had his first breath
Para uma mãe que aguenta meu estresseFor a mother who can handle my stress
Ainda mais, nada menos, ponha as mãos no meu peitoEven more, nothing less, put your hands on my chest
E sinta a batida do meu coração, enquanto a escuridão desceAnd feel the beating of my heart, as the dark settles
Pirueto pelo passado até as últimas pétalas, éPirouette through the past to the last petals, yeah
O mundo me ama e me desamaThe world loves me and loves me not
Seu coração, a única outra coisa que eu tenhoYour heart the only other thing I got
Eu começo a pensar no legado que eu deixoI start to think about the legacy I leave
Para a mãe e a semente, para as pessoas que acreditamTo the mother and the seed, to the people who believe
Tarde da noite, enquanto deixo a caneta sangrarLate at night, as I let the pen bleed
Para ser o pai com a magia na mangaTo be the father with the magic up his sleeve
Das raízes, à maçã, à árvoreFrom the roots, to the apple, to the tree
Apenas mais um eu, tentando cair mais longe do alcanceJust another me, tryna fall further out of reach
Outro homem trazendo areia para a praiaAnother man bringing sand to the beach
Mas aprenda as lições, pois ela pode ensinarBut take the lessons 'cause the sands she can teach
Noites assimNights like this
Eu sei que eles te tratarão bemI know that they will treat you well
Esconda seu sorriso, mas eu sempre sabereiHide your smile, but I can always tell
Na dor, haverá glóriaIn pain, there'll be glory
Se você é mau, então faça, atire em mimIf you're bad, then do it, pull the trigger on me
Sinto falta do meu povo, eu sei que eles sentem falta de ouvir de mimI miss my people, I know they miss hearing from me
Eu sei que haverá glóriaI know there'll be glory
É melhor que haja glóriaThere better be glory
(Se você é mau, então faça, atire em mim)(If you're bad, then do it, pull the trigger on me)
Noites assimNights like this
Esconda seu sorriso, mas eu sempre sabereiHide your smile, but I can always tell
(Sinto falta do meu povo, eu sei que eles sentem falta de ouvir de mim)(I miss my people, I know they miss hearing from me)
Na dor, haverá glóriaIn pain, there'll be glory
(Na dor, haverá glória)(In pain, there'll be glory)
Meu pai me disse uma coisa, e é muito verdade, ele disse, humMy Dad told me this one thing, and it's very true, he said, umm
Às vezes, ele disse, humSometimes, he said, umm
Os pais precisam de seus filhos mais do que os filhos precisam dos paisThe parents need their kids more than the kids need the parents



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Dean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: