395px

Alerta de Spoiler

Olivia Hellman

Spoiler Alert

Fade in on a picture-perfect romance
Like the ones you see on the big screen
Sparks fly when we share our first slow dance
Like straight out of a rom-com scene

You treated everyday like it was a fairy tale
Breakfast with strawberries and cream
Where’s my diamond ring? Where’s my wedding veil?
Don’t wanna wake from this dream

But good flicks don’t always have a happy ending
Gotta come to my senses and stop pretending
Before the plot takes a turn

You and I, we’re far from cinematic
Our movie’s one I’d never attend
No I'm not being over-dramatic
You were just a shitty boyfriend!
And in case you don’t know how this story goes
Spoiler alert: You break my heart in the end

Cut to our heated battle in the living room
Someone shield my eyes, protect my heart
I knew that we were headed for our doom
Is it ok if I just skip this part?

Here’s the shocking twist
That we can’t co-exist
And I wish you could see
How badly your lies hurt me

Good flicks should typically reach a climax
Gotta cut to the chase and face the facts
You were the antagonist!

You and I, we’re far from cinematic
Our movie’s one I’d never attend
No I'm not being over-dramatic
You were just a shitty boyfriend!
And in case you don’t know how this story goes
Spoiler alert: You break my heart in the end

You and I, are far from cinematic
Our movie’s one I’d never attend
No I'm not being over-dramatic
You were just a shitty boyfriend!
You were a shitty boyfriend!
And in case you don’t know how this story goes
Spoiler alert: You break my heart in the end

Alerta de Spoiler

Corta para um romance perfeito
Como aqueles que você vê na telona
Faíscas voam quando dançamos devagar pela primeira vez
Parece cena de comédia romântica

Você tratava cada dia como se fosse um conto de fadas
Café da manhã com morangos e chantilly
Cadê meu anel de diamante? Cadê meu véu de noiva?
Não quero acordar desse sonho

Mas bons filmes nem sempre têm um final feliz
Preciso voltar à realidade e parar de fingir
Antes que a trama mude de direção

Você e eu, estamos longe de ser cinematográficos
Nosso filme é um que eu nunca assistiria
Não, não estou sendo dramática demais
Você foi só um namorado escroto!
E caso você não saiba como essa história termina
Alerta de spoiler: Você quebra meu coração no final

Corta para nossa briga acalorada na sala
Alguém protege meus olhos, cuida do meu coração
Eu sabia que estávamos indo para a nossa ruína
Posso pular essa parte?

Aqui está a reviravolta chocante
Que não conseguimos coexistir
E eu queria que você pudesse ver
Como suas mentiras me machucam

Bons filmes geralmente chegam a um clímax
Preciso ir direto ao ponto e encarar os fatos
Você foi o antagonista!

Você e eu, estamos longe de ser cinematográficos
Nosso filme é um que eu nunca assistiria
Não, não estou sendo dramática demais
Você foi só um namorado escroto!
E caso você não saiba como essa história termina
Alerta de spoiler: Você quebra meu coração no final

Você e eu, estamos longe de ser cinematográficos
Nosso filme é um que eu nunca assistiria
Não, não estou sendo dramática demais
Você foi só um namorado escroto!
Você foi um namorado escroto!
E caso você não saiba como essa história termina
Alerta de spoiler: Você quebra meu coração no final

Composição: