Bitch Back (feat. FLETCHER)
Olivia O'Brien
A Vadia Voltou (part. FLETCHER)
Bitch Back (feat. FLETCHER)
A vadia voltou, minha vadia voltou, sim
Bitch back, my bitch back, yeah
E ela é má, ela é má
She back, she back
A vadia voltou, minha vadia voltou, sim
Bitch back, my bitch back, yeah
Eu sei que você está triste, mas pense no quanto vamos nos divertir
I know you're sad, but think of all the fun we're gonna have
E em alguns meses iremos olhar para isso e rir
And in a couple months we're gonna look at this and laugh
Tipo: Você se lembra de Ibiza? Eu também não, mas sei que nos divertimos muito
Like: Remember Ibiza, 'cause I don't either, but I know we had a fucking blast
Então vamos pedir uma pizza, tequila e você se esquecerá dele muito rápido, não, não
So let's order a pizza, a side of tequila, and you'll forget about him fast, no, no
Está tudo bem, eu tenho minha vadia de volta
It's all good, I got my bitch back
De volta as nossas bobagens, eu sei que você sentiu falta disso
Back on our bullshit, I know you missed that
Porque ele é um idiota e agora podemos admitir isso
'Cause he sucks and now we can admit that
Eu tenho minha vadia de volta, minha vadia de volta
I got my bitch back, my bitch back
Você está ótima, deixe essa merda pra lá (ooh, ooh)
You look good, now throw that shit back (ooh, ooh)
Porque há milhares de outros caras que querem aproveitar tudo isso (eles querem aproveitar tudo isso)
'Cause there's a million other guys that wanna hit that (they wanna hit that)
Mas vamos abandoná-los tarde da noite para comer um Big Mac (sim, sim, sim, sim)
Couple drinks, some late nights to get a big bag (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eu tenho minha vadia de volta, minha vadia de volta (uh)
I got my bitch back, my bitch back (uh)
Lembra daquela vez que namoramos gêmeos? (sim)
Remember the time we double dated twins (yeah)
Eu estava transando com ela e você transando com ele
I was fucking her and you were fucking him
Nós vencemos eles no Flip Cup e fomos para um bar de Strip
We dipped and flipped cup then went to the strip club
Nós os deixamos do lado de fora e eles provavelmente ainda sentem a nossa falta
We left them outside and they probably still miss us
Vadia, você é a minha única predileção (ah, ah) porque ser solteira é muito mais divertido
Bitch, I'm your only plus one (ah, ah) 'cause being single's way more fun
Está tudo bem (tudo bem), eu tenho minha vadia de volta
It's all good (all good), I got my bitch back
De volta as nossas bobagens, eu sei que você sentiu falta disso (oh, não, não, não)
Back on our bullshit, I know you missed that (oh, no, no, no)
Porque ele é um idiota e agora podemos admitir isso
'Cause he sucks and now we can admit that
Eu tenho minha vadia de volta, minha vadia de volta (sim)
I got my bitch back, my bitch back (yeah)
Você está ótima, agora deixe essa merda pra lá
You look good, now throw that shit back
Porque há milhares de outros caras que querem aproveitar tudo isso (sim)
'Cause there's a million other guys that wanna hit that (yeah)
Mas vamos abandoná-los tarde da noite para comer um Big Mac
Couple drinks, some late nights to get a big bag
Eu tenho minha vadia de volta
I got my bitch back
Eu tenho minha vadia de volta, sim, sim
I got my bitch back, yeah, yeah
Ela é tão má, sim, sim
She's so back, yeah, yeah
Eu tenho minha vadia de volta, sim, sim
I got my bitch back, yeah, yeah
Oh, não, na na (ah, ah, ah, ah)
Oh, no, na, na (ah, ah, ah, ah)
Outro dia, outra festa
Another day, another p-day
Paga por outro DJ
Paid for a bar but not the DJ
Faça ele acreditar que conseguirá sexo a três
Make him think he'll get a three way
Mas nós nem vamos ficar para o show
But we don't even go to his show
Porra, não
Fuck no
Está tudo bem (está tudo bem), eu tenho minha vadia de volta (a vadia está de volta)
It's all good (it's all good), I got my bitch back (bitch back)
De volta as nossas bobagens, eu sei que você sentiu falta disso
Back on our bullshit, I know you missed that
Porque ele é um idiota e agora podemos admitir isso
'Cause he sucks and now we can admit that
Eu tenho minha vadia de volta, minha vadia de volta (você sabe que eu tenho a minha vadia de volta)
I got my bitch back, my bitch back (you know I got my bitch back)
Você está ótima, agora deixe essa merda pra lá (deixe essa merda pra lá, não)
You look good, now throw that shit back (throw it back, no)
Porque há milhares de outros caras que querem aproveitar tudo isso (oh, não, não, não)
'Cause there's a million other guys that wanna hit that (oh, no, no, no)
Mas vamos abandoná-los tarde da noite para comer um Big Mac
Couple drinks, some late nights to get a big bag
Eu tenho minha vadia de volta
I got my bitch back
Eu tenho minha vadia de volta, sim, sim
I got my bitch back, yeah, yeah
Ela é tão má, sim, sim (oh, sim, ela é tão, tão má)
She's so back, yeah, yeah (oh, yeah, she's so, so back)
Eu tenho minha vadia de volta, sim, sim (oh, sim, sim, sim)
I got my bitch back, yeah, yeah (oh, yeah, yeah, yeah)
Oh, não, na, na, hm-mm (eu tenho minha vadia de volta)
Oh, no, na, na, hm-mm (I got my bitch back)
Eu tenho minha vadia de volta
I got my bitch back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia O'Brien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: