Tradução automática

I Always Say I'm Leaving
Olivia O'Brien
Eu Sempre Digo que Estou Indo
I Always Say I'm Leaving
Se você acha que eu quero sair com você, então tá malucaIf you think I wanna date you then you're out of your mind
Mas pensando bem, não sei, você deve estar certaBut then again, I don't know, you're probably right
Porque estou tentando encontrar as respostas, procurando um sinal'Cause I'm trying to find the answers, I've been looking for a sign
Como quando você tenta me ligar bem às 5:55Like when you try to call me right at 5:55
Eu estava começando a não sentir sua falta, mas agora tô meio entediadaI was starting not to miss you but now I'm kinda bored
Eu gosto de como você tá ganhando e quero equilibrar a situação?Do I like how you're winning and wanna even the score?
Eu gosto de como não somos nada? Quero algo a mais?Do I like how we're nothing? Do I want something more?
Podemos voltar a ser como éramos antes?Can we ever go back to how we were before?
Eu sempre digo que estou indo (indo)I always say I'm leaving (leaving)
Toda vez que tento sair (sair, sair, sair, sair)Every time I try to go (go, go, go, go)
Eu nunca realmente quero dizer isso (dizer isso)I never really mean it (mean it)
E agora tô tirando minha roupa (roupa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Eu sempre digo que estou indoI always say I'm leaving
Nós dois sabemos que eu não vou (não vou, não vou, não vou)We both know that I won't (won't, won't, won't)
E ninguém acredita (acredita)And nobody believes it (believes it)
A porta nunca tá fechadaThe door is never closed
Estamos presos nesse ciclo, rodando até morrer?Are we stuck inside this cycle run around till we're dead?
Nossas almas estão ligadas ou estamos malucos?Are our souls tied together or are we fucked in the head?
Porque assim que eu esqueço você, você tá de volta na minha cama'Cause as soon as I forget you, you're back in my bed
Toda vez que começamos, eu sei que vai acabarEvery time that we started, I know that it's gonna end
Não conseguimos acertar, então devo deixar pra lá?We can't seem to get it right so should I just let it go?
Devo encontrar outra pessoa e nunca mais atender o telefone?Should I find someone else and never pick up the phone?
Porque assim que estamos juntos, assim que você parece meu lar'Cause as soon as we're in it, as soon as you feel like home
Voltamos ao básico, voltamos a ficar sozinhosWe just go back to the basics, go back to being alone
Eu sempre digo que estou indo (indo)I always say I'm leaving (leaving)
Toda vez que tento sair (sair, sair, sair, sair)Every time I try to go (go, go, go, go)
Eu nunca realmente quero dizer isso (dizer isso)I never really mean it (mean it)
E agora tô tirando minha roupa (roupa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Eu sempre digo que estou indoI always say I'm leaving
Nós dois sabemos que eu não vou (não vou, não vou, não vou)We both know that I won't (won't, won't, won't)
E ninguém acredita (acredita)And nobody believes it (believes it)
A porta nunca tá fechadaThe door is never closed
Tô meio cansada disso e então ouço sua vozI'm kinda over it and then I hear your voice
Acho que já superei, e então vejo seu rostoI think I'm over it and then I see your face
Eu juro que já superei, então sinto seu perfumeI swear I'm over it then I smell your perfume
Eu realmente já supereiI'm really over it
Tô meio cansada disso e então ouço sua vozI'm kinda over it and then I hear your voice
Acho que já superei, e então vejo seu rostoI think I'm over it and then I see your face
Eu juro que já superei, então sinto seu perfumeI swear I'm over it then I smell your perfume
Eu nunca superei (ooh)I'm never over it (ooh)
Não, eu juro que agora eu realmente terminei e não estamos mais falandoNo, I swear I'm actually done this time and we're not talking anymore
Tipo, você tem certeza?Like, are you sure?
Sim, eu sei que sempre digo isso, masYes, I know I always say that, but
Você diz isso toda vezYou say that every time
Eu sei, mas eu realmente juro que quero dizer issoI know, but I actually I swear I mean it
Você promete?Do you promise?
NãoNo
Eu sempre digo que estou indo (indo)I always say I'm leaving (leaving)
Toda vez que tento sair (sair, sair, sair, sair)Every time I try to go (go, go, go, go)
Eu nunca realmente quero dizer isso (dizer isso)I never really mean it (mean it)
E agora tô tirando minha roupa (roupa)And now I'm taking off my clothes (clothes)
Eu sempre digo que estou indoI always say I'm leaving
Nós dois sabemos que eu não vou (não vou, não vou, não vou)We both know that I won't (won't, won't, won't)
E ninguém acredita (acredita)And nobody believes it (believes it)
A porta nunca tá fechadaThe door is never closed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia O'Brien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: