Sociopath
Olivia O'Brien
Sociopata
Sociopath
Como você consegue não sentir nada
How do you feel nothing
Quando eu sinto tudo?
When I feel it all?
Estou enjoada
I'm sick to my stomach
E você nem me telefona
And you don’t even call me
Por que você não se sente culpado?
Why don't you feel guilty?
Sua consciência deveria estar pesada
Your conscience should be filthy
Você ao menos sente minha falta?
Do you even miss me at all?
Mãos no meu pescoço, mas você não tem arrependimentos
Hands on my neck, but you've got no regrets
Pelas marcas que você deixou lá
For the marks that you left
Como se seu coração estivesse bombeando gelo em seu peito
Like your heart’s pumping ice through your chest
E eu aposto que você vai fazer de novo
And I bet that you'll do it again
Acho que é isso que eu ganho
Guess that's what I get
Por amar um sociopata-pata-pata-pata-pata
For loving a sociopath-path-path-path-path
Talvez você foi feito assim, assim, assim, assim, assim
Maybe you're wired like that, that, that, that, that
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
Está com uma expressão vazia
Got an empty expression
Com sangue em suas mãos (sangue nas mãos)
With blood on your hands (blood on your hands)
Você deveria sentir algo
You should feel something
Mas talvez você só não consiga
But maybe you can't
Algum tipo de loucura
Some kind of madness
Lhe falta empatia
Your empathy's lacking
E eu não sei como essa merda foi acontecer
And I don't know how the fuck this could've happened
Mãos no meu pescoço, mas você não se arrepende
Hands on my neck, but you’ve got no regrets
Pelas marcas que você deixou lá
For the marks that you left
Como se seu coração estivesse bombeando gelo em seu peito
Like your heart’s pumping ice through your chest
E eu aposto que você vai fazer de novo
And I bet that you'll do it again
Acho que é isso que eu ganho
Guess that’s what I get
Por amar um sociopata-pata-pata-pata-pata
For loving a sociopath-path-path-path-path
Talvez você foi feito assim, assim, assim, assim, assim
Maybe you're wired like that, that, that, that, that
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
(Sangue frio, sangue frio)
(Cold-blooded, cold-blooded)
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
Me quebrou ao meio
Broke me in half
Você apenas riu
You just laughed
Me deixou chorando no chão
Left me crying on the floor
Bem, eu acho que é o que eu ganho
Well, I guess it's what I get
Por amar um sociopata-pata-pata-pata-pata
For loving a sociopath-path-path-path-path
Talvez você foi feito assim, assim, assim, assim, assim
Maybe you're wired like that, that, that, that, that
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
(Talvez você foi criado assim)
(Maybe you’re wired like that)
Um sociopata de sangue frio
A cold-blooded sociopath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia O'Brien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: