Just for a Moment (feat. Joshua Bassett)
Olivia Rodrigo
Apenas Por Um Momento (part. Joshua Bassett)
Just for a Moment (feat. Joshua Bassett)
Eu me apaixonei pela única garota
I fell in love with the only girl
Que sabe quem eu sou
Who knows what I'm about
Eu me apaixonei por um garoto
I fell in love with a boy
E eu não posso dizer como me sinto
And I can't tell if I fell out
Depois de tudo que foi dito e feito
After all said and done
Eu não posso simplesmente fingir que estou seguindo em frente
I can't just pretend I'm moving on
Isso é apenas um papel que estamos interpretando?
Is it just a part we're playing?
Porque eu não sinto que estamos fingindo
'Cause it don't feel like we're faking
Quando estamos sob as luzes
When we're underneath the lights
Meu coração não está mais partido
My heart's no longer broken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Quando estamos cantando lado a lado
When we're singing side by side
Há tanta coisa não dita
There's so much left unspoken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Mas um momento é suficiente?
But is a moment enough?
Muito, muito tempo atrás
Way, way back then
Sempre sonhei que seríamos você e eu até o final
Always dreamed it's you and me until the end
Agora, nós não podemos fingir
Now, we can't play pretend
E eu estou com medo de falar com o meu melhor amigo
And I'm scared to talk to my best friend
Eu deveria ficar ou deixar você ir?
Should I stay or let you go?
Você vai me amar quando as cortinas se fecharem?
Will you love me when the curtains close?
Isso é apenas um papel que estamos interpretando?
Is it just a part we're playing?
Porque não parece que estamos fingindo
'Cause it don't feel like we're faking
Quando estamos sob as luzes
When we're underneath the lights
Meu coração não está mais partido
My heart's no longer broken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Quando estamos cantando lado a lado
When we're singing side by side
Há tanta coisa não dita
There's so much left unspoken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Mas um momento é suficiente?
But is a moment enough?
Talvez
Maybe
Seu coração ainda pare quando você me vê
Your heart still stops when you see me
Talvez valha a pena uma outra tentativa
Maybe it's worth another try
Um lugar melhor, momento melhor
Better place, better time
Quando estamos sob as luzes
When we're underneath the lights
Meu coração não está mais partido
My heart's no longer broken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento (apenas por um momento)
Just for a moment (Just for a moment)
Quando estamos cantando lado a lado
When we're singing side by side
Há tanta coisa não dita
There's so much left unspoken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Um momento apaixonados (apenas por um momento)
A moment in love (just for a moment)
Mas um momento é suficiente?
But is a moment enough?
Quando estamos sob as luzes
When we're underneath the lights
Meu coração não está mais partido
My heart's no longer broken
Por um momento
For a moment
Apenas por um momento
Just for a moment
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia Rodrigo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: