Des Corps
Je vois des corps qui se balancent
Qui s'abandonnent dans la transe
Je vois des corps fermés, meurtris
Tout doucement ils crient
Je vois des corps outragés
En proie aux châtiment passés
Je vois des corps dangereux
Suffisants, pétris de fierté
Des corps défendus, défendants, menacés
Je vois de la beauté, du sacré
Un don à protéger
Je vois la cruauté
Qui t'a blessée
Je vois ton corps bafoué
Je vois des corps gâchés, salis
Souffrant l'absence de caresses
J'entends des corps qui supplient
Des corps qui s'élèvent ou s'affaissent
Je vois des corps chantants
Qui célèbrent l'après, l'avant
Des corps épanouis par la danse
Qui parlent haut dans le silence
Des corps résilients, défendus, défendants
Je vois de la beauté, du sacré
Un don à protéger
Je vois la cruauté
Qui t'a blessée
Je vois ton corps bafoué
Je vois ton intensité
Je crois en ta vérité
En ta force pour te relever
Je vois ton corps qui s'allège
Devient de coton, de liège
Ton âme s'apaise
Je vois de la beauté, du sacré
Un don à protéger
Corpos
Eu vejo corpos que se balançam
Que se entregam na transe
Eu vejo corpos fechados, machucados
Devagar eles gritam
Eu vejo corpos ultrajados
À mercê de castigos passados
Eu vejo corpos perigosos
Suficientes, cheios de orgulho
Corpos proibidos, defendendo, ameaçados
Eu vejo beleza, o sagrado
Um dom a ser protegido
Eu vejo a crueldade
Que te feriu
Eu vejo teu corpo desrespeitado
Eu vejo corpos estragados, sujos
Sofrendo pela falta de carinho
Eu ouço corpos que suplicam
Corpos que se levantam ou desmoronam
Eu vejo corpos cantantes
Que celebram o depois, o antes
Corpos florescendo na dança
Que falam alto no silêncio
Corpos resilientes, defendendo, ameaçados
Eu vejo beleza, o sagrado
Um dom a ser protegido
Eu vejo a crueldade
Que te feriu
Eu vejo teu corpo desrespeitado
Eu vejo tua intensidade
Eu acredito na tua verdade
Na tua força pra se levantar
Eu vejo teu corpo que se alivia
Se torna de algodão, de cortiça
Tua alma se acalma
Eu vejo beleza, o sagrado
Um dom a ser protegido