Tradução gerada automaticamente
Along The Way
Olivia The Band
Ao Longo do Caminho
Along The Way
Há momentos na vidaThere are moments in life
Onde o tempo paraWhere time stands still
Clareza de pensamentoClarity of thought
Sabendo sua vontadeKnowing your will
O caos ao redorThe chaos around
DesapareceFades away
E tudo que resta é...And all that's left is...
Abra meus olhosOpen my eyes
Sem concessõesNo compromise
Deixe-me ser um sacrifício vivoLet me be a living sacrifice
Abra meus ouvidosOpen my ears
Sem lágrimas a chorarNo crying tears
Todo dia pra mim parece um... um salto de féEveryday to me seems like a...a leap of faith
Quando penso no que está por virWhen I think of what's to come
Refletindo sobre o que já aconteceuReflect on what's already taken places
Fomos pessoas que encontramos ao longo do caminhoWe've been people we've met along the way
Você me mostrou mais do que eu poderia imaginar ou sonharYou've shown me more than I could imagine or dream
Olhando pra trás, em tempos que éramos só eu e vocêLookin' back at times when it was just you and me
Nada mais, ninguém por perto, você é tudo que eu vejoNothing else, no one around, your all I can see
Quando estou pra baixo, quando estou triste, você sempre me faz rirWhen I'm feeling down, when I'm feeling sad, you always make me laugh
Preocupações, cuidados e sonhos ficaram pra trásWorries, cares, and dreams are all left miles behind
Quando penso no que seu filho fez pra eu sobreviver mais um dia e toda a eternidade com vocêWhen I think of what your son did so I could survive another day and all eternity with you
Ainda me pergunto por que questionei sua verdadeStill I always wonder why I questioned your truth
Olhando pra trás, em tempos que éramos só eu e vocêLookin' back at times when it was just you and me
Nada mais, ninguém por perto, você é tudo que eu vejoNothing else, no one around, your all I can see
Quando estou pra baixo, quando estou triste, você sempre me faz rirWhen I'm feeling down, when I'm feeling sad, you always make me laugh
Abra meus olhosOpen my eyes
Olhando pra trás, em tempos que éramos só eu e vocêLookin' back at times when it was just you and me
Nada mais, ninguém por perto, você é tudo que eu vejoNothing else, no one around, your all I can see
Quando estou pra baixo, quando estou triste, você sempre me faz rirWhen I'm feeling down, when I'm feeling sad, you always make me laugh
Vaga-lumes nas estradas ao crepúsculo (Abra meus olhos)Fireflies on twilight roadsides (Open my eyes)
Passeios noturnos sob a luz da lua em crateras (Abra meus olhos)Late night rides in crater moonlight (Open my eyes)
Chester puxando pro lado direito (Abra meus olhos)Chester's pulling to the right side (Open my eyes)
Justin jura que tá caindo granizo lá foraJustin swears it's hailing outside
Branco, nevado, não vamos sair (Abra meus olhos)White out, snowed in, we're not leaving (Open my eyes)
Enquadrando momentos, cenas da minha vida (O tempo para, Abra meus olhos)Framing moments, scenes of my life (Time stand still, Open my eyes)
Filme, música, essas são as linhas (Abra meus olhos)Movie, music, these are the lines (Open my eyes)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olivia The Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: