Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 184

More Than Music III

Ollie

Letra

Mais do que música III

More Than Music III

Sim, um dia eu não saio do meu quarto
Yeah, somedays I don't leave my room

Às vezes me sinto tão deprimido
Sometimes I feel so depressed

Coloque tudo isso na minha música, eu estou tentando te dar o meu melhor
Put this all into my music, I'm tryna give you my best

A pressão está pesando uma tonelada
The pressure is weighing a ton

Eu queria deixar todos vocês orgulhosos
I wanted to make you all proud

Eu queria te dar um hino
I wanted to give you an anthem

Algo que você pode ficar alto
Something that you could turn loud

Quando tudo é demais
When everything is too much

E você não acha que pode ir outro dia
And you don't think that you can go another day

Quando você está no seu limite e apenas para
When you at your limit and just 'bout to

Desista e canse de fingir que está bem
Give in and sick of pretending that you're okay

Eu sei como pode ser machucar
I know what it can be like to hurt

Dizendo a si mesmo que nunca vai mudar
Telling yourself it won't ever change

Agarre-se a uma garrafa às quatro da manhã
Cling to a bottle at four in the morning

Tentando beber toda a dor
Attempting to drink away all the pain

Quanto mais eu cresço, mais corto
The more I grow up, I've been cutting size

Esta indústria cheia de algumas mentiras
This industry full of some fucking lies

Como posso sentir qualquer coisa que você está dizendo
How can I feel anything you saying

Quando a maioria das suas músicas você nem escreve?
When most of your songs you don't even write?

Todas as minhas músicas são um pedaço de mim
All of my songs are a piece of me

Estou escrevendo histórias que vivi, isso
I'm writing down stories I've lived, this

Isso é muito mais do que apenas música
This is way more than just music

Veja, escrever essas histórias é a razão pela qual eu as vivi
See, writing these story's the reason I lived 'em

Finalmente estou vivo
I'm finally alive

Eu costumava acordar e trabalhar das 9 às 5
I used to wake up and work 9 to 5

Eles costumavam rir dos meus discos e tudo
They used to laugh at my records and all

Dos meus esforços até eu querer morrer
Of my efforts until I would wanna go die

Mas quem rindo agora? Isso não é um flex
But who laughing now? This ain't a flex

Este sou eu humildemente dizendo que sou abençoado
This is me humbly saying I'm blessed

Esta é a minha derramar minhas entranhas na pista
This is my spilling my guts on the track

Rasgando meu coração que está batendo no meu peito
Ripping my heart that's beating in my chest

Eu não vou mudar, sempre ser real
I will not switch, always be real

Eu não sou controlado, não quero fazer parte do seu acordo
I'm not controlled, want no part of your deal

Passe todos os dias da minha vida no estúdio
Spend every day of my life in the studio

Porque é a única maneira que eu sei para curar
'Cause it's the only way I know to heal

Eu não vou perder, ficar acordado a noite toda
I will not lose, stay up all night

Não vou perder, diga essa merda duas vezes
I will not lose, say that shit twice

Eu dei tudo o que tenho para dar
I've given everything I have to give

Despeje minha história dentro de um microfone, por isso eu morreria
Pour out my story inside of a mic, for this I would die

Não vou perder
I will not lose

eu não vou
I will not

Perder
Lose

É muito mais que música, cara
It's much more than music, man

Sinto sua música, simplesmente não a ouço, sinto
I feel your music, I just don't hear it, I feel it

Eu apenas ouço sua música e me acalma saber
I just listen to your music and it calms me to know

Que eu não estou tão sozinho quanto às vezes acredito estar
That I'm not as alone as I sometimes believe to be

Mesmo quando ninguém mais estava lá para mim, sua música era
Even when no one else was there for me, your music was

Sua música é tão relacionável e eu
Your music is so relatable and I

Não há tantos artistas por aí que possamos nos relacionar hoje em dia
There's not that many artists out there that we can relate to nowadays

Não posso passar um dia sem ouvir sua música
I can't go a day without listening to your music

Sua música captura tudo que eu sinto e coloca em palavras
Your music captures everything I feel and puts it into words

Muito obrigado pela sua música, de Montreal
Thanks so much for your music, from Montreal

Você mudou a maneira que eu pensei
You've changed the way I've thought

Você mudou a maneira como vivo minha vida
You've changed the way I live my life

Eu não te conheço, você não me conhece, mas sua música me salvou
I don't know you, you don't know me, but your music saved me

E talvez eu não seja o melhor artista que já viveu
And I might not be the greatest artist that's ever lived

O melhor rapper ou melhor cantor com hits de platina
The best rapper or best singer with platinum hits

Mas pelo menos eu defendia algo real e tenho orgulho de ter
But at least I stood for something real, and I'm proud that I did

Então vá em frente, me conte todas as minhas merdas
So go ahead, tell me all of my record shit

Que eu não vou conseguir, já ouvi isso um milhão de vezes
That I won't make it, I've heard it all a million times

Mas continuo pressionando, vejo a visão dentro dessas linhas
But I keep pushing, I see the vision within these lines

Passei muitos dias perdendo
A lot of days I spent losing

Acho que isso me ajudou a fazer algo muito mais do que música
Guess it helped me make something much more than music

E cara, é mano, tem sido uma viagem longa e louca
And man, it's bro, it's been a long, crazy ride

E estou tão feliz por fazer parte de uma equipe de alguma forma
And I'm so glad to be a part of a team somehow

Com tudo o que foi dito
With all that being said

Eu aprecio tudo o que você está fazendo
I appreciate everything you're doing

E vamos conversar em breve, amigo
And we'll talk real soon, buddy

Cuidar
Take care

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção