Tradução gerada automaticamente
More Than Music III
Ollie
Mais do que música III
More Than Music III
Sim, um dia eu não saio do meu quarto
Yeah, somedays I don't leave my room
Às vezes me sinto tão deprimido
Sometimes I feel so depressed
Coloque tudo isso na minha música, eu estou tentando te dar o meu melhor
Put this all into my music, I'm tryna give you my best
A pressão está pesando uma tonelada
The pressure is weighing a ton
Eu queria deixar todos vocês orgulhosos
I wanted to make you all proud
Eu queria te dar um hino
I wanted to give you an anthem
Algo que você pode ficar alto
Something that you could turn loud
Quando tudo é demais
When everything is too much
E você não acha que pode ir outro dia
And you don't think that you can go another day
Quando você está no seu limite e apenas para
When you at your limit and just 'bout to
Desista e canse de fingir que está bem
Give in and sick of pretending that you're okay
Eu sei como pode ser machucar
I know what it can be like to hurt
Dizendo a si mesmo que nunca vai mudar
Telling yourself it won't ever change
Agarre-se a uma garrafa às quatro da manhã
Cling to a bottle at four in the morning
Tentando beber toda a dor
Attempting to drink away all the pain
Quanto mais eu cresço, mais corto
The more I grow up, I've been cutting size
Esta indústria cheia de algumas mentiras
This industry full of some fucking lies
Como posso sentir qualquer coisa que você está dizendo
How can I feel anything you saying
Quando a maioria das suas músicas você nem escreve?
When most of your songs you don't even write?
Todas as minhas músicas são um pedaço de mim
All of my songs are a piece of me
Estou escrevendo histórias que vivi, isso
I'm writing down stories I've lived, this
Isso é muito mais do que apenas música
This is way more than just music
Veja, escrever essas histórias é a razão pela qual eu as vivi
See, writing these story's the reason I lived 'em
Finalmente estou vivo
I'm finally alive
Eu costumava acordar e trabalhar das 9 às 5
I used to wake up and work 9 to 5
Eles costumavam rir dos meus discos e tudo
They used to laugh at my records and all
Dos meus esforços até eu querer morrer
Of my efforts until I would wanna go die
Mas quem rindo agora? Isso não é um flex
But who laughing now? This ain't a flex
Este sou eu humildemente dizendo que sou abençoado
This is me humbly saying I'm blessed
Esta é a minha derramar minhas entranhas na pista
This is my spilling my guts on the track
Rasgando meu coração que está batendo no meu peito
Ripping my heart that's beating in my chest
Eu não vou mudar, sempre ser real
I will not switch, always be real
Eu não sou controlado, não quero fazer parte do seu acordo
I'm not controlled, want no part of your deal
Passe todos os dias da minha vida no estúdio
Spend every day of my life in the studio
Porque é a única maneira que eu sei para curar
'Cause it's the only way I know to heal
Eu não vou perder, ficar acordado a noite toda
I will not lose, stay up all night
Não vou perder, diga essa merda duas vezes
I will not lose, say that shit twice
Eu dei tudo o que tenho para dar
I've given everything I have to give
Despeje minha história dentro de um microfone, por isso eu morreria
Pour out my story inside of a mic, for this I would die
Não vou perder
I will not lose
eu não vou
I will not
Perder
Lose
É muito mais que música, cara
It's much more than music, man
Sinto sua música, simplesmente não a ouço, sinto
I feel your music, I just don't hear it, I feel it
Eu apenas ouço sua música e me acalma saber
I just listen to your music and it calms me to know
Que eu não estou tão sozinho quanto às vezes acredito estar
That I'm not as alone as I sometimes believe to be
Mesmo quando ninguém mais estava lá para mim, sua música era
Even when no one else was there for me, your music was
Sua música é tão relacionável e eu
Your music is so relatable and I
Não há tantos artistas por aí que possamos nos relacionar hoje em dia
There's not that many artists out there that we can relate to nowadays
Não posso passar um dia sem ouvir sua música
I can't go a day without listening to your music
Sua música captura tudo que eu sinto e coloca em palavras
Your music captures everything I feel and puts it into words
Muito obrigado pela sua música, de Montreal
Thanks so much for your music, from Montreal
Você mudou a maneira que eu pensei
You've changed the way I've thought
Você mudou a maneira como vivo minha vida
You've changed the way I live my life
Eu não te conheço, você não me conhece, mas sua música me salvou
I don't know you, you don't know me, but your music saved me
E talvez eu não seja o melhor artista que já viveu
And I might not be the greatest artist that's ever lived
O melhor rapper ou melhor cantor com hits de platina
The best rapper or best singer with platinum hits
Mas pelo menos eu defendia algo real e tenho orgulho de ter
But at least I stood for something real, and I'm proud that I did
Então vá em frente, me conte todas as minhas merdas
So go ahead, tell me all of my record shit
Que eu não vou conseguir, já ouvi isso um milhão de vezes
That I won't make it, I've heard it all a million times
Mas continuo pressionando, vejo a visão dentro dessas linhas
But I keep pushing, I see the vision within these lines
Passei muitos dias perdendo
A lot of days I spent losing
Acho que isso me ajudou a fazer algo muito mais do que música
Guess it helped me make something much more than music
E cara, é mano, tem sido uma viagem longa e louca
And man, it's bro, it's been a long, crazy ride
E estou tão feliz por fazer parte de uma equipe de alguma forma
And I'm so glad to be a part of a team somehow
Com tudo o que foi dito
With all that being said
Eu aprecio tudo o que você está fazendo
I appreciate everything you're doing
E vamos conversar em breve, amigo
And we'll talk real soon, buddy
Cuidar
Take care
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: