Tradução gerada automaticamente

My Friend
Ollie
Meu Amigo
My Friend
Não há nada neste mundo que eu não fariaThere is nothing in this world I wouldn't do
Para encontrar uma maneira de acalmar minha mente, acalmar minha menteTo find a way to ease my mind, ease my mind
Sou a sombra do homemI'm a shadow of the man
Que um dia você amou e conheceuYou once loved and knew
Estou arrastando o que resta por dentro, por dentroI'm draggin' out what's left inside, left inside
Quero gritar seu nomeI wanna scream your name
Mas você não vai ouvir nadaBut you ain't gonna hear a thing
Enquanto o vento leva emboraAs the wind catches on
Minhas palavras são sopradasMy words get blown away
Sinto o ar ficando frioI feel the air getting cold
Desde o dia em que você se foiEver since the day that you've been gone
Para onde eu vou a partir daqui?Where do I go from here?
Será a mesma coisa sem você por perto?Is it the same when I don't have you near?
Você estará lá quando eu parar de respirar?Will you be there when I stop breathing?
Vou te ver de novo?Will I see you again?
Vou te ver de novo?Will I see you again?
Tantas coisas que não disseSo many things I didn't say
Deveria ter te dito todos os diasI should've told you every day
Agora elas estão me ferindo como mil facasNow they're stabbing like a thousand knives
Solidão - minha adicçãoSolitude - my addiction
Marcas na minha reflexãoBruises in my reflection
Me ajude a perceberHelp me realise
Que ainda estou vivoThat I'm still alive
Para onde eu vou a partir daqui?Where do I go from here?
Será a mesma coisa sem você por perto?Is it the same when I don't have you near?
Você estará lá quando eu parar de respirar?Will you be there when I stop breathing?
Vou te ver de novo?Will I see you again?
Vou te ver de novo, meu amigo?Will I see you again, my friend?
Estou chamando seu nomeI'm calling out your name
Mas você não vai ouvir nadaBut you ain't gonna hear a thing
Estou chamando seu nomeI'm calling out your name
Estou chamando seu nomeI'm calling out your name
Para onde eu vou a partir daqui?Where do I go from here?
Será a mesma coisa sem você por perto?Is it the same when I don't have you near?
Você estará lá quando eu parar de respirar?Will you be there when I stop breathing?
Vou te ver de novo?Will I see you again?
Vou te ver de novo, meu amigo?Will I ѕee you agаin, my friend?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: