Tradução gerada automaticamente

no way
Ollie
De jeito nenhum
no way
ÉYeah
Saí da casa da minha avóCame up out my grandma's spot
Moedinhas pra meus pensamentos aleatóriosPennies for my random thoughts
Vou contar minha história porque sou grato, não tenho plano de pararFinna tell my story 'cause I'm grateful ain't no plan to stop
Alguns dias desejo que eu parasse, mas se sou honesto, não consigo nãoSome days wish I would but if I'm honest I can't stand to not
Acho que é quem eu sou, é meu propósito e a demanda tá quenteGuess it's who I am, it's my purpose plus demand is hot
Não posso mentir, estou no meu augeI can't lie I'm in my prime
Mesmo que essas visualizações diminuamEven if these views decline
Mesmo que nenhuma gravadora tente me chamar, eu me recuso a assinarEven if no label tryna call me, I refuse to sign
Mesmo que eu nunca ganhe um dólar, ainda escolheria essas rimasEven if I never made a dollar, I'd still choose these rhymes
Essa parada é terapêutica, é o que me salva quando perco a cabeçaShit is therapeutic, it's what save me when I lose my mind
Isso parece uma viagem pelaThis feel like a trip down
Estrada da memória, de volta à escolaMemory lane back in my school
Pessoas tóxicasPeople toxic
Menosprezam minha música, me chamam de idiotaBelittle my music, call me a fool
Só projetando a insegurançaJust projecting insecurity
Que eles mesmos têm dentroThey themselves have within
Veem seu talento e sua confiançaSee your talent and your confidence
Desejando que fosse elesWishing that it was them
Eu só sigo em frente, minha paixão é forte demaisI just move on, my passion too strong
Mal consigo ouvir as críticasCould barely hear the criticism
Focado em uma nova cançãoFocused on a new song
Acabei de parar de lutar fogo com meu fogoDone fighting fire with my fire
Porque é barato como cupons'Cause it's cheap like coupons
Minha vingança é meu sucessoMy revenge is my success
É assim que eu escrevo, eles estão erradosIt's how I write, they two wrongs
Juro que estou me sentindo bem, estou bemSwear I'm feeling okay, I'm okay
A vida tá boa demais pra eu derramar minhas lágrimasLife too good now to shed my tears
Me fez pensar que de jeito nenhum, de jeito nenhumGot me thinking no way, no way
Se eu não tivesse errado, nunca teria chegado aquiIf I ain't went wrong I'd never end up here
Então estou dizendo que estou bem, estou bemSo I'm saying okay, I'm okay
Não vou baixar a cabeça por anosI ain't gonna hang my head for years
Não tem como, nãoThere's just really no way, no
Não tem comoThere's just really no way
Costumava sorrir enquanto chutava pedrasUsed to smile while I kick rocks
De meias e chinelosIn socks and flip-flops
Cansei de perder tempo com esses TikToksDone wasting time with all these TikToks
Meus vizinhos tão putosMy neighbours pissed off
Eu tô com essa música tocando altoI got this music blaring loud
Kendrick, J e Rick RossKendrick, J, and Rick Ross
Eu disse a eles que vou mudar o mundoI told 'em I'ma change the world
Com esse amor e hip hopWith this love and hip hop
Ultimamente, acordo com ovos fritosLately, wake up eggs sunny side
A vida tem sido uma viagem engraçadaLife has been a funny ride
Bairro, comecei exatamente onde um dia vou morrerNeighbourhood, I started in exactly where I'll one day die
Árvores perenes, folhas caindo parecem borboletasEvergreen trees falling leaves look like butterflies
Acho que esse clima de verão me fez pensar mais fundoGuess this summer weathers got me thinking deeper
Me fez pensar sobre meu passadoIt's got me thinking 'bout my past
E meu futuro tudo junto, igualAnd my future all together the same
Quando os relacionamentos eram genuínos, não por interesse pessoalWhen relationships were genuine, not for personal gain
Andando de bicicleta pela cidade, tão protegido de toda a dorRide our bikes around the town so sheltered from all the pain
Jogando Xbox no meu porão quando tá escuro ou se chovePlaying Xbox in my basement when it's dark or if it rained
Bebendo latas geladas, apesar do meu velhoDrinking cold cans, despite my old man
Confessando nossos sonhos, depois dizendo que não tem chanceConfess our dreams, then saying no chance
Como se não houvesse chanceLike there is no chance
Senti algo químico sobre o romanceFelt something chemical 'bout romance
Meu primeiro slow danceMy first slow dance
Eles todos dizendo, lá vou eu de novoThey all saying here I go again
É, lá vou eu de novo (caramba)Yeah, here I go again (damn)
Juro que estou me sentindo bem, estou bemSwear I've been feeling okay, I'm okay
A vida tá boa demais pra eu derramar minhas lágrimasLife too good now to shed my tears
Me fez pensar que de jeito nenhum, de jeito nenhumGot me thinking no way, no way
Se eu não tivesse errado, nunca teria chegado aquiIf I ain't went wrong I'd never end up here
Então estou dizendo que estou bem, estou bemSo I'm saying okay, I'm okay
Não vou baixar a cabeça por anosI ain't gonna hang my head for years
Não tem como, nãoThere's just really no way, no
Não tem comoThere's just really no way
Não tem como, éThere's just really no way, yeah
Não vou baixar a cabeça por anosI ain't gonna hang my head for years
De jeito nenhumNo way
Não tem comoThere's no way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ollie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: