
Balorda Nostalgia (feat. Juli)
Olly
Estúpida Nostalgia (part. Juli))
Balorda Nostalgia (feat. Juli)
Y tal vez no seaE magari non sarà
Ni siquiera esta nocheNemmeno questa sera
La noche perfecta para volver a estar juntosLa sera giusta per tornare insieme
Volver a estar juntosTornare a stare insieme
Tal vez no seaMagari non sarà
Ni siquiera esta nocheNemmeno questa sera
Me lo dijo la señora, allí, mirando desde el cuarto pisoMe l'ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
Con un cigarrillo en la boca, mientras tendía la ropaCon la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
Le respondí que me gustaría, me gustaría, me gustaríaIo le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
Me gustaría, me gustaría, me gustaríaVorrei, vorrei, vorrei
Volver a cuando estábamos satisfechosTornare a quando ci bastava
Riendo, llorando y haciendo el amorRidere, piangere e fare l'amore
Y luego quedarnos en silencio durante horasE poi stare in silenzio pеr ore
Hasta que nos quedamos dormidos en el sofáFino ad addormentarci sul divano
Con el mando a distancia en la manoCon il telеcomando in mano
Ya no sé qué hacer sin tiNon so più come fare senza te
Tú que me haces vivir y olvidarTe che mi fai vivere e dimenticare
Tú que te pones a cantar mientras cocinasTu che mentre cucini ti metti a cantare
Y puedes decir que es el final, si quieresE tu chiamala, se vuoi, la fine
¿Pero cómo debería decírtelo?Ma come te lo devo dire?
Esta vida no es vida sin ti'Sta vita non è vita senza te
Pero sabes, esta noche, estúpida nostalgiaMa sai che questa sera, balorda nostalgia
Enciendo la tele solo para hacerme compañíaMi accendo la TV solo per farmi compagnia
Qué gran discurso (bueno, ahora), después de todoChe bella tiritera (eh, adesso), insomma
¿Te parece bien que te vayas y me dejes aquí?Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
Todavía te busco en casa cuando me pica la espaldaTi cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
Y todavía pongo un plato extra cuando preparo la cenaE metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
Solo sé que me gustaría, me gustaría, me gustaríaSo soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
Sí, me gustaría, me gustaríaSì, vorrei, vorrei
Volver a cuando estábamos satisfechosTornare a quando ci bastava
Riendo, llorando y haciendo el amorRidere, piangere e fare l'amore
Y luego quedarnos en silencio durante horasE poi stare in silenzio per ore
Hasta que nos quedamos dormidos en el sofáFino ad addormentarci sul divano
Con el mando en la manoCon il telecomando in mano
Ya no sé qué hacer sin tiNon so più come fare senza te
Tú que me haces vivir y olvidarTe che mi fai vivere e dimenticare
Tú que te pones a cantar mientras cocinasTu che mentre cucini ti metti a cantare
Y puedes llamarlo, si quieres, el finalE tu chiamala, se vuoi, la fine
¿Pero cómo debería decírtelo?Ma come te lo devo dire?
Esta vida no es vida sin ti'Sta vita non è vita senza te
Pero quién sabe por quéMa chissà perché
Oh, esta vida no es vida sin tiOh, 'sta vita non è vita senza te
Quizás no lo sea, mhm-mhmMagari non sarà, mhm-mhm
Quizás ya se acabóMagari è già finita
Pero te amoPerò ti voglio bene
Y así ha sido toda la vidaEd è stata tutta vita



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: