Tradução gerada automaticamente

La Lavatrice Si È Rotta
Olly
A Lavadora Quebrou
La Lavatrice Si È Rotta
(Ah, ah-ah-ah)(Ah, ah-ah-ah)
(Ico, tá me ouvindo? Vai, fala aí, fala aí)(Ico, ci sei? Vai, parla te, parla te)
Deveria mudar alguma coisa (o quê?)Dovrei cambiare qualcosa (cosa?)
Acordar cedo (é, já era hora, né) (já era hora)Svegliarmi presto (eh, sarebbe ora, eh) (sarebbe anche l'ora)
A lavadora quebrou (que pena)La lavatrice si è rotta (mi spiace)
Agora que porra eu vou vestir? (as mesmas roupas de sempre)Ora che cazzo mi metto? (I soliti stracci)
Esse ano vou tirar férias, eu mereçoQuest'anno vado in vacanza, me lo merito
Já fiz a reserva (onde?) (Sardegna, mar, areia) (ah, que lindo)Ho già prenotato (dove?) (sardegna, mare, sabbia) (ah, bello)
Tinha que ir votar (mas)Dovevo andare a votare (però)
Mas eu esqueci (que idiota) (vou amanhã, vou amanhã)Però l'ho dimenticato (stupido) (vado domani, vado domani)
Por que você estáPerché sei
Sempre você nos meus pensamentos (culpa sua, é culpa sua) (é, é você, é)Sempre sei tu nei pensieri miei (colpa tua, è colpa tua) (eh, sei te, eh)
Se eu te tivesse aqui na minha frenteSe ti avessi qui davanti
Mas o que eu faria com você (vou gritar agora)Ma che ti farei (alzo la voce ora)
Deveria mudar alguma coisa (o que?)Dovrei cambiare qualcosa (che cosa?)
Tomar sol (tá bom, vai)Prendere il sole (vabbè, dai)
E aprender de cor (me diz o que, vai)Ed imparare a memoria (dimmi cosa, vai)
A constituição (isso aí)La costituzione (bravo)
Oh, mas você é (mas você é)Oh, ma tu sei (ma tu sei)
Sempre você nos meus pensamentos (sempre culpa sua)Sempre sei tu nei pensieri miei (sempre colpa tua)
Se eu te tivesse aqui na minha frenteSe ti avessi qui davanti
Mas o que eu faria com você (para com isso)Ma che ti farei (ma smettila)
E esse tempo que passa, que passaE questo tempo che passa, che passa
Que passa rápido (quando me divirto, quando me divirto)Che passa veloce (quando mi diverto, quando mi diverto)
Você me irrita, mas abaixa (abaixa)Mi dai fastidio, ma abbassa (abbassa)
Abaixa a voz (tem que fazer silêncio, tem que fazer silêncio)Abbassa la voce (devi fare silenzio, devi fare silenzio)
Porque você não é a única que choraChé non sei mica la sola che piange
Que ainda não sabe descascar laranja (difícil)Che non sa ancora sbucciare le arance (difficile)
Teve seu aniversário (parabéns)C'è stato il tuo compleanno (auguri)
E eu não esqueci (não, não)E non l'ho dimenticato (no, no)
Por que, por que, por que você está (por que você está)Perché, perché, perché sei (perché sei)
Sempre você nos meus pensamentos (você nos meus pensamentos) (não tem espaço aqui dentro)Sempre sei tu nei pensieri miei (tu nei pensieri miei) (non c'è posto qua dentro)
Se eu te tivesse aqui na minha frenteSe ti avessi qui davanti
Mas o que eu faria com vocêMa che ti farei
Oh, mas quem é você?Oh, ma chi sei?
O que você tá fazendo nos meus pensamentos? (Eh)Che ci fai tu nei pensieri miei? (Eh)
Se eu te tivesse aqui na minha frenteSe ti avessi qui davanti
Se eu te tivesse aqui na minha frenteSe ti avessi qui davanti
Deveria mudar alguma coisa (o que, mano, o que?)Dovrei cambiare qualcosa (cosa, frè, cosa?)
A lavadoraLa lavatrice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: