Desenchantée
Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l'air trop lourd
Du presque rien
A qui tendre la main
Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va
Tout est chaos
A côté
Tous mes idéaux: Des mots abimés
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis
D'une géneration désenchantée, désenchantée
Qui pourrait m'empêcher
De tout entendre
Quand la raison s'effondre
A quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre
Si la mort est un mystère
La vie n'a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m'attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s'y prendre
Plus rien n'a de sens, plus rien ne va
Tout est chaos
A côté
Tous mes idéaux: Des mots abimés
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis
D'une géneration désenchantée, désenchantée
Desenchantee
Nadar em águas turbulentas
Amanhãs
Prevista para o final
Flutuar no ar muito pesado
De quase nada
Quem chegar
Se eu tiver que cair
Minha queda é lenta
Eu encontrei o resto
Em indiferença
No entanto, eu gostaria de encontrar inocência
Mas nada faz sentido e nada o fará
Tudo é caos
Próximo
Todos os meus ideais: Palavras danificados
Eu quero uma alma,
Pode me ajudar
Eu
Em uma geração desencantada desencantado
O que poderia me impedir
Ouça tudo
Quando colapsos razão
Como transformar dentro
Quem pode reclamar
Nós bombou na barriga
Se a morte é um mistério
A vida é nada concurso
Se o Céu tem um inferno
O céu pode me esperar
Diga-me,
Nestes ventos contrários como ir
Nada faz sentido, nada
Tudo é caos
Próximo
Todos os meus ideais: Palavras danificados
Eu quero uma alma,
Pode me ajudar
Eu
Em uma geração desencantada desencantado