Tradução gerada automaticamente

Si Je Savais
Olympe
Se Eu Soubesse
Si Je Savais
Eu sei bem que tudo que eu vou te dizer vai ressoar com certezaJe sais bien que tout c'que j'vais vous dire résonnera certainement
Para cada um de um jeito diferentePour chacun différemment
Eu sei que vou ter que escolher as palavras com precisãoJe le sais bien que j'vais devoir choisir les mots précisément
Sabendo muito bemEn sachant pertinemment
Que isso não vai tocar todo mundoQue ça n'touchera pas tout l'monde
Mesmo que o coração dos homens sempre tenha o mesmo lugarMême si le cœur des hommes a toujours la même place
A gente não sente as mesmas vibraçõesOn n'ressent pas les mêmes ondes
Temos todos os mesmos sentidos, mas não na mesma direçãoOn a tous les mêmes sens mais pas dans la même direction
Se eu soubesse encontrar a frase certa pra nos unir de uma vezSi je savais trouver la phrase qu'il faut pour nous unir une fois
Nos dar um brilhoNous donner de l'éclat
Se eu soubesse onde estão as palavras certas, eu escreveria, tá vendo?Si je savais où se trouvent les bons mots, je l'écrirais, tu vois
Mas eu não as tenhoMais je ne les ai pas
Se eu soubesseSi je savais
(Se eu soubesse)(Si je savais)
Eu sei bem que a gente pode sempre mentir pra se agradar, fazer de contaJe sais bien qu'on peut toujours mentir pour s'faire plaisir, faire semblant
Pelo menos, o suficienteDu moins, suffisamment
Eu sei disso, mas prefiro dizer, tem mais chance que tempo (que tempo)Je le sais bien mais je préfère le dire, y'a plus de chance que de temps (Que de temps)
De que a gente nunca se entenda de verdadeQu'on n's'accorde jamais vraiment
Não dá pra agradar todo mundoOn n'peut pas plaire à tout l'monde
Mesmo que o coração dos homens sempre tenha o mesmo lugarMême si le cœur des hommes a toujours la même place
A gente não sente as mesmas vibraçõesOn n'ressent pas les mêmes ondes
Temos todos os mesmos sentidos, mas não na mesma direçãoOn a tous les mêmes sens mais pas dans la même direction
Se eu soubesse encontrar a frase certa pra nos unir de uma vezSi je savais trouver la phrase qu'il faut pour nous unir une fois
Nos dar um brilhoNous donner de l'éclat
Se eu soubesse onde estão as palavras certas, eu escreveria, tá vendo?Si je savais où se trouvent les bons mots, je l'écrirais, tu vois
Mas eu não as tenho, uauMais je ne les ai pas, whoa
Não vou inventar coisasJ'vais pas inventer des choses
Entrar numa vida muito grande pra mimEntrer dans une vie trop grande pour moi
Tem o lugar onde a gente se sentaIl y a le siège où l'on se pose
E o lugar certo, no momento certoEt la bonne place et au bon endroit
Ah-ah-ah, ooh-ooh, oohAh-ah-ah, ooh-ooh, ooh
Se eu soubesse encontrar a frase certa pra nos unir de uma vezSi je savais trouver la phrase qu'il faut pour nous unir une fois
Nos dar um brilhoNous donner de l'éclat
E se eu soubesse onde estão as palavras certas, eu escreveria, tá vendo?Et si je savais où se trouvent les bons mots, je l'écrirais, tu vois
Mas eu não as tenho, mmhMais je ne les ai pas, mmh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olympe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: