Tradução gerada automaticamente
Little Moment
Omar Linx
Pequenos Momentos
Little Moment
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms
É, olha sóYeah, check it
Eu costumava jogar pedras na sua janela, pra te acordarI used to throw rocks at your window, to wake you up
Vejo você sorrir, garota sonolenta, vem cá, me deixa entrarI see you smile, sleepy girl come on down, let me up
Agora essa janela tá fechada, pro seu coração e sua almaNow that windows closed, to your heart 'n' to your soul
Porque não importa o quanto você segure: sempre tem que soltar'Cause no matter how hard you hold: You always gotta let go
E éramos jovens, tentando lutar contra o mundo a mil por horaAnd we were young, tryin' to fight the world a mile a minute
O veneno pegou, acho que todo mundo tem um limiteThe poison took, I guess everybody has a limit
Às vezes eu penso se as coisas poderiam ter sido diferentesSometimes I think whether things could've been different
Mas é difícil mudar a cabeça quando ninguém quer ouvirBut it's hard to change a mind when nobody wanna listen
Não é um sonho e nunca é o que pareceIt ain't a dream and it's never what it seems
A gente poderia acreditar, mas nunca deixaram a gente serWe could believe but they never let us be
É difícil ver quando você tá vivendo na tempestadeIt's hard to see when you're living in the storm
E a luta de tudo isso te faz pensar que tá erradoAnd the struggle of it all got you thinking that it's wrong
Mas essa chama queima forte, e mesmo que você tenha idoBut that flame burns strong, and even though you gone
Eu sei que essa chama continua, é por isso que escrevi essa cançãoI know that flame burns on, that's why I wrote this song
Não é pra te chamar de volta, mas pra te dizer que não vou esquecerIt's not to call you back, but tell you that I won't forget
Através da dor, da mudança, não há arrependimentosThrough the pain, the change, there's no regrets
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms
Eu disse: Sinto muito porque sei que você tá estressadaI said: I'm sorry 'cause I know you stressin'
Vejo a dor nos seus olhos, não posso ajudarI see the hurt in your eyes I can't help
Droga, tudo isso é tão depressivoDamn, the whole thing is so depressin'
Eu queria ter podido serI wish I could've been
Deveria terShoulda had
Não fizDidn't do
Agora o tempo acabou e eu tô aqui sentindo sua faltaNow the time is up and I'm stuck here missin' you
Mas a gente parou naquele relógio que não para de ticarBut we got stopped on that tickin' tickin' clock
O tempo passa, tudo que você vai sentir é na sua missão pro topoTime fades all you'll miss it on ya mission to the top
Tire um momento, deixe irTake a moment, let it go
Tem que seguir, tem que romperGotta move, gotta break through
Tem que ser real, não há chance de eu te substituirGotta keep it real, there's no chance I'll replace you
Eu criei um monstro de mim mesmo, garotaI made a monster of myself baby girl
Coração de pedra, sem se importar com os problemas do mundoHeart of Stone, no regard for the problems of the world
Um garoto com um sonho, um monstro com um fósforoA boy with a dream, a monster with a match
Um rastro de gasolinaA trail of gasoline
E tudo que eu faço (tudo que eu faço é)And all I do it (all I do is)
Só eu agora, sem namorada no discador rápidoIt's just me now, no wifey on the speed-dial
Todo dia é um novo dia, então o que vai ser agoraEveryday's a new day, so what's it gon' be now
Porque se eu pudesse, eu estaria esperando na sua sala'Cause if I could, I'd be waiting in ya living room
Te dizendo pra se apressar, tá ficando tarde, vamos nos moverTellin' you to hurry up, it's getting late, let's make a move
Mas tudo isso mudou, a gente se perdeu em um dia nubladoBut that all changed, we got lost on a foggy day
E eu ficaria, mas tô indo pra outro lugarAnd I would stay, but I'm off to another place
Porque a vida é uma canção, cada memória é uma melodia'Cause life's a song, every memory's a melody
Eu escrevi esse verso na esperança de que você se lembre de mimI wrote this verse in the hopes you'd remember me
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms
Não consigo te segurar como eu queriaCan't seem to hold you like I want to
Pra sentir você nos meus braçosSo I can feel it in my arms
Ninguém vai vir e te salvarNobody's gonna come and save you
A gente deu muitos alarmes falsosWe pulled too many false alarms



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omar Linx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: