Tradução gerada automaticamente
Mr. Blue
Omar Linx
Sr. Azul
Mr. Blue
Sr. AzulMr. Blue
Eu te disse que te amoI told you that I love you
Por favor acredite em mimPlease believe me
(Por favor acredite em mim)(Please believe me)
Sr. AzulMr. Blue
eu vou ter que ir agora queridaI'll have to go now darling
Não fique com raivaDon't be angry
(Não fique com raiva)(Don't be angry)
Em uma estrada menos percorridaOn a road less traveled
As lições mais difíceis somamThe harder lessons add up
Não espere que isso importeDon't expect it to matter
Quando o amor balança aquele marteloWhen love swinging that gavel
É um clima até que o Sol substitua a LuaIt's a mood til the Sun replaces the Moon
E você não dorme em uma semanaAnd you ain't sleep in a week
E sua alma se parte em duasAnd your soul breaks into two
Sr. AzulMr. Blue
Sr. caindo aos pedaçosMr. Falling apart
Coloque-os pedaços de volta juntosPut them pieces back together
Perdeu o buraco no meu coraçãoMissed the hole in my heart
Eu te comprei rosas e um cartãoI bought you roses and a card
Como eu não sei quem você éLike I don't know who you are
Você prefere arrancar todas as penasYou rather pluck out every feather
Sem deixar cicatrizWithout leaving a scar
Eu sei que tudo parece toloI know it all seems foolish
Mas ainda estou lá para persegui-loBut still I'm there to pursue it
Escolha o lado e nós nos movemosPick the side and we moving
Apenas me dê tempo para passar por issoJust give me time to get through it
Acreditar é metade da esperaBelieving is half the wait
Então me deixe fora da chuvaSo leave me from out the rain
Não há uma nuvem no céuThere ain't a cloud in the sky
Mas nós não vemos o mesmo uhBut we don't see it the same uh
Se a vida é um jogo, então estou sem sorteIf life a game then I'm out of luck
Parece que você está a quilômetros de distânciaIt feels like you're miles away
Mas talvez eu esteja fora de contatoBut maybe I'm out of touch
Talvez a noite seja uma criança ouMaybe the night is young or
Talvez o tempo acabouMaybe the time is up
É tudo o que eu tenho a dizerIt's all that I gotta say
eu sei que não é o suficienteI know it is not enough
Sr. AzulMr. Blue
Sr. AzulMr. Blue
Eu te disse que te amoI told you that I love you
Por favor acredite em mimPlease believe me
(Por favor acredite em mim)(Please believe me)
Sr. AzulMr. Blue
eu vou ter que ir agora queridaI'll have to go now darling
Não fique com raivaDon't be angry
(Não fique com raiva)(Don't be angry)
SimYeah
E eu não estou com raiva de você, babyAnd I ain't mad at you baby
eu não estou bravo de jeito nenhumI ain't mad at all
Mas a vida te dá os chifresBut life gives you the horns
Não culpe o touroDon't blame the bull
Você culpa o matadorYou blame the matador
esse é o jogoThat's the game
Você vê que o olhar vai desaparecerYou see that look'll fade away
eu estou dizendo que é o diaI'm saying that's the day
Ela arruma suas coisasShe packs her things
E fazer uma pausaAnd make a break
E talvez essa seja a jogadaAnd maybe that's the play
Vá testar suas asasGo test your wings
Se você não está cansado do ventoIf you ain't tired of the wind
A maioria das pessoas morre antes de viverMost people die before they live
É assim que o dado vai girarThat's how the die gonna spin
está em sua menteIt's in your mind
Apenas dê um tempoJust give it time
E você estará sorrindo novamenteAnd you'll be smiling again
Mas ficamos guardados até o finalBut we get guarded by the end
Eu acho que é difícil fingirI guess it's hard to pretend
Eu desnudo a cruzI bare the cross
Por todas as linhas que cruzeiFor all the lines that I crossed
Para sempre te causando dor ohForever causing you pain oh
Esse é o tempo que vai custarThat's the time that'll cost
Ainda me lembro que você foi corajosoI still remember you were brave
Nesse tempo eu estava perdidoIn that time I was lost
E eu olharia para você da mesma formaAnd I would look at you the same
Se você decidiu caminharIf you decided to walk
Porque se acontecer, então aconteceráCause if it happen then it happen
Se eu cair, então eu disse tudoIf I fall then I said it all
Esse sinal fica estáticoThat signal goes static
E as memórias mortas e desaparecidasAnd the memories dead and gone
carta de um caubóiA cowboy's letter
Apenas lembre-se de enviá-loJust remember to send it off
Para trazer você de volta para casaTo bring you back home
Mais uma vezOnce more
AtenciosamenteSincerely yours
Sr. AzulMr. Blue
Sr. AzulMr. Blue
Eu te disse que te amoI told you that I love you
Por favor acredite em mimPlease believe me
(Por favor acredite em mim)(Please believe me)
Sr. AzulMr. Blue
eu vou ter que ir agora queridaI'll have to go now darling
Não fique com raivaDon't be angry
(Não fique com raiva)(Don't be angry)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omar Linx e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: