Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

Strike Color

Omari

Letra

Cor greve

Strike Color

Você é a tempestade debaixo dos meus pés
You are the storm beneath my feet

E o inimigo nas minhas costas
And the enemy at my back

Você não significa nada para mim
You mean nothing to me

Nada para mim
Nothing to me

Estes sentimentos perdido na minha própria cabeça
These feelings lost in my own head

Vai mostrar quem eu realmente sou
Will show you who I really am

Esta é a minha posição final para mostrar a você
This is my final stand to show you

Eu sou apenas um homem
I am just a man

O que este mundo tem para me oferecer?
What does this world have to offer me?

O que posso dar em troca a minha própria auto-estima ou dignidade?
What do I give in return my own self worth or dignity?

O que posso dar em troca?
What do I give in return?

Meu coração não tem o amor uma vez compartilhado com este mundo
My heart lacks the love it once shared with this world

Diante de novos problemas cotidianos
Faced with new problems everyday

Será que o meu coração encontrar um lugar para ficar
Will my heart find a place to stay

Falhas executado através de meu coração para me lembrar de quem eu sou (quem eu sou)
Failures run through my heart to remind me of who I am (Who I am)

Todos os dias tem uma nova luta mais difícil do que o último (mais duro que o último)
Everyday holds a new struggle harder than the last (Harder Than the last)

Eu tento tanto para chegar a terra firme
I try so hard to reach for solid ground

Mas eu sempre aquém do homem que sonha ser.
But I always fall short of the man I dream to be.

Eu sonho em ser, eu sonho em ser
I dream to be, I dream to be

Eu sou apenas um homem que pode fazer isso com as minhas próprias mãos
I am just a man I can do this with my own hands

Esta é a minha vida, o meu legado, minha verdade (Chant)
This is my life, my legacy, my truth (Chant)

mas às vezes eu só tenho que recuperar o fôlego.
but sometimes I just have to catch my breath.

E eu vou deixar o passado no passado
And I will let the past be the past

E eu vou deixar essas palavras ser meu próprio Esta é a minha vida, o meu legado, minha verdade (Chant)
And I will let these words be my own This is my life, my legacy, my truth (Chant)

mas às vezes eu só tenho que recuperar o fôlego.
but sometimes I just have to catch my breath.

Eu só tenho que recuperar o fôlego.
I just got to catch my breath.

Eu sou um fracasso, eu sou um fracasso
I am a failure, I am a failure

Oh Deus, por favor, me ajude.
Oh God, Please help me.

Eu sou um fracasso. Oh Deus, por favor me libertou.
I am a failure. Oh God please set me free.

Por favor, me liberte, eu não posso fazer isso sozinho.
Please set me free, I can’t do this alone.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção