Tradução gerada automaticamente

Restraint (feat. M$NEY)
Omarion
Restraint (feat. M $ NEY)
Restraint (feat. M$NEY)
(M $ NEY)(M$NEY)
Tente evitar isso, mas eu vejo você todos os diasTry to prevent this but i see you everyday
essa paixão é fckin estúpido me faz agir de determinada maneira (maneira yeah yeah)this crush is fckin stupid make me act a certain way (way yeah yeah)
não vai funcionar como amanteswe won’t work as lovers
você como meu irmão maisyou more like my brother
manter esses sentimentos à paisana (cover)keep these feelings undercover (cover)
Bem, nós temos que está vindoWell we got it comin
período, ponto, vírgula, em brancoperiod, point, blank, comma
Estou todos gostamos trazer garrafas (?)I’m all like bring bottles (??)
e você ser garrafas poppin com estes modelosand you be poppin bottles with these models
Eu sei que soa arrogante, masI know it sounds cocky but
Eu vou acabar com elai’m gonna get over it
Tente me convencer de que não é tão fácilTry to convince myself it’s not that easy
não sou a garota que realmente age como necessitadosim not the girl who really acts as needy
s'not para discussãos’not out for discussion
verdade eu quero tocá-latrue i wanna touch it
mas eu nem sequer confiar nesse homem coz (woah)but i don’t even trust this man coz (woah)
(Refrão)(CHORUS)
Eu não posso descreverI can’t describe
o que é isso suponho que quer dizer?what’s this s’pose to mean?
o que é isso suponho que quer dizer?what’s this s’pose to mean?
não podemos definirwe can’t define
o que significa esses sentimentoswhat these feelings mean
o que significa esses sentimentoswhat these feelings mean
o que eles significam? O que eles significam? (X7)what do they mean? What do they mean? (x7)
Bem, você parece uma bonecaWell you look like a doll
estamos suposto ser amigávelwe’re supposed to be friendly
por que você anda como uma bonecawhy you walk like a doll
tudo é tão temptin 'everything is so temptin’
(Omarion)(Omarion)
Tinha teve que parar e vão agoraHad had had to stop and now go
você fckin o meu fluxoyou fckin up my flow
quero estar no controlewanna be in control
mas isso não vai acontecerbut that ain’t gonna happen
Você você você você dizer issoyou you you you say this
como tão tola tola tolaas so foolish foolish foolish
mas ser ignorante agindo nora nora norabut you be actin’ clueless clueless clueless clueless
im um shenanigan mas esta se mo-mo-mo-mover-me mover-meim a shenanigan but this sure mo-mo-mo-move me move me
enquanto eu estou dividindo vocêwhile I’m dividing you
Estou multiplicando dentroi’m multiplying inside
(?, Eu não dou um fck)(??, i don’t give a fck)
você diz que eu sou parecido com seu irmãoyou say I’m like your brother
mas temos de ser primo beijandobut we must be kissin’ cousin
Bem, eu não dou uma fckwell i dont give a fck
de alguma forma eu acabarsomehow i end up
bunda nua e machucadabutt naked and bruised
eu não tenho é mentira que é a verdade cozi ain’t gotta lie that’s the truth coz
(Refrão)(CHORUS)
Eu não posso descreverI can’t describe
o que é isso suponho que a médiawhat’s this s’pose to mean
o que é isso suponho serwhat’s this s’pose to be
não podemos definirwe can’t define
o que significa esses sentimentoswhat these feelings mean
o que significa esses sentimentoswhat these feelings mean
o que eles significam? O que eles significam? (X7)what do they mean? What do they mean? (x7)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omarion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: