That Was Then
OMD
That Was Then (Tradução)
That Was Then
Eu mentiria desperte e chore à noite
I would lie awake and cry at night
Mas isso era e então isto é agora
But that was then and this is now
Eu tive uma raiva que era bastante forte
I had an anger that was strong enough
E eu enfrentaria as coisas das que eu corro agora
And I would face the things I run from now
E tudo o que nós fizemos era maravilhoso
And everything we did was wonderful
Agora é prático e eu não sei como
Now its practical and I don't know how
todos os movimentos que nós fizemos eram terminados para amar
all the moves we made were done for love
Agora não é bastante e parece de alguma maneira
Now its not enough it seems somehow
E todo o sentimento que eu soube duraria
And all the feeling that I knew would last
Bem eles têm ido onde eles estão agora
Well they are gone where are they now
E você estava bonita e perigosa
And you were beautiful and dangerous
E agora você sacrificou alguma vaca sagrada
And now you've sacrificed some sacred cow
E eu escutaria as coisas que você disse
And I would listen to the things you said
Todos eles fizeram sentido por que eles não fazem agora
They all made sense why don't they now
Sem um centavo em nossos bolsos então
Not a penny in our pockets then
Nós nunca se preocupamos tanto e por que nós nos preocupariamos agora
We never worried so why do we now
De pé alto contra meu destino
Standing tall against my destiny
Oh eu tive visões e eu poderia ver
Oh I had visions and I could see
Eu caminharia mil milhas para você
I would walk a thousand miles for you
Mas isso era o, isso era então
But that was the, that was then
E isto é agora, isto é agora
And this ins now, this is now
Olhe agora para mim
Look at me now
Isto é agora
This is now
Sobre décadas as coisas estão me mudando
Over decades things are changing me
Eu estou sem energia é onde eu estou agora
I have no energy where am I now
Muitos pessoas parecem sentir minha falta
Too many people seem in need of me
Quando eu era mais jovem eu me sentia tão livre
When I was younger I felt so free
Você pode ver as coisas com as que eu me preocupo
Can you see the things I care about
Eles não são importantes, agora o tempo se foi
They are not important now time has run out
E são deixadas só recordações comigo
And only memories are left with me
esta história rasa se torna meu destino
this shallow history becomes my destiny
Eu mentiria despertaria e choraria toda a noite
I would lie awake and cry all night
Isso era então isto é agora
That was then this is now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de OMD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: