Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 3

日出ズル場所

Omedetai Atama de Naniyori

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

日出ズル場所

都会はまるでコンクリートjungletokai wa maru de konkuriito jungle
わけもわからず羅列英単語wake mo wakarazu raretsu eitan go

これがなきゃ始まらん バリエーションkore ga nakya hajimaran bariēshon
Like a 土俵 まかないをナビゲーションLike a dohyou makanai wo nabigēshon
ちゃんと 凛と しゃんと ピンとchanto rin to shan to pin to
道正し 毅然と示すmichi tadashii kizen to shimesu
美味しいちゃんこ作ったおかんoishii chanko tsukutta okan
ボリュームmaxな食のエンターテイメントborūmu max na shoku no entāteimento
わしを待ってる舞台に備えるぜwashi wo matteru butai ni sonaeru ze

具材 煮える 味 染み込んだ オナカとセナカが くっつくstyleguzai nieru aji shimikonda onaka to senaka ga kuttsuku style

なぁ 友よ 笑っていよう (はっきよいのこった)naa tomo yo waratte iyō (hakki yoi no kotta)
さぁ 目指す 日出ズル場所へと (はっきよいのこった)saa mezasu hi izuru basho e to (hakki yoi no kotta)
夢の欠片が照らし出す道 (はっきよいのこった)yume no kakera ga terashidasu michi (hakki yoi no kotta)
Check it by your eyesCheck it by your eyes
燃やしていたいmoyashite itai
恐れぬ巓 心火 常に no doubtosorenu tenka shinki tsune ni no doubt
終わりはない いつでも 越えろ 己自身owari wa nai itsudemo koero onore jishin

勇気もねぇ? 闘志もねぇ?yūki mo nee? tōshi mo nee?
ねぇねぇばっかで馬鹿でねぇ?nee nee bakka de baka de nee?
キミの替え 利かん! 今 王の帰還!kimi no kae kikan! ima ō no kikan!
You gonna 一念発起 いざゆかん!You gonna ichinen hokki iza yukan!

バイブス高めて (oh!)baibusu takamete (oh!)
一点を眺めて (yeah!)itten wo nagamete (yeah!)
後悔なき大航海 行こうかいkōkai naki daikōkai ikou kai
もうない残機で hey, youmou nai zanki de hey, you

Good night 消えぬ 傷 染み込んだ ココロとカラダが くっつくstyleGood night kienu kizu shimikonda kokoro to karada ga kuttsuku style

あぁ 流す その涙はā nagasu sono namida wa
キミの未来 彩り 輝けkimi no mirai irodori kagayake

なぁ 友よ 笑っていよう (はっきよいのこった)naa tomo yo waratte iyō (hakki yoi no kotta)
さぁ 目指す 日出ズル場所へと (はっきよいのこった)saa mezasu hi izuru basho e to (hakki yoi no kotta)
夢の欠片が照らし出す道 (はっきよいのこった)yume no kakera ga terashidasu michi (hakki yoi no kotta)
Check it by your senceCheck it by your sence
信じていたいshinjite itai
まだ見ぬ巓 君となら no bordermada minu tenka kimi to nara no border
終わりはない いつでもowari wa nai itsudemo
越えろ 己自身koero onore jishin
宿せ その目に刃 (じん)yadosu sono me ni yaiba (jin)

Lugar para trair ao nascer do sol

A cidade é como uma selva de concreto
Uma lista de palavras em inglês que eu não entendo

Sem isso, nada pode começar. Variações
Como num ringue de sumô, a equipe é conduzida com maestria, dignidade, precisão e um firme senso de direção. Mamãe preparou um delicioso chanko, e a comida é servida em abundância. Estou me preparando para o palco que me aguarda

Os ingredientes estão cozidos, o sabor é absorvido e o interior e o exterior da panela grudam uns nos outros

Ei, meu amigo, vamos continuar sorrindo
Agora, vamos para o lugar onde o sol nasce (É evidente que nada resta)
O caminho iluminado por fragmentos de um sonho
Confira com seus próprios olhos
Quero manter acesa a chama destemida em meu coração, sempre sem dúvidas
Não há fim, sempre se supere

Sem coragem? Sem espírito de luta?
Ei, ei, você não é um idiota?
Eu não posso te substituir! Agora o rei está de volta!
Você vai se decidir e ir!

Aumente a vibração (oh!)
Olhando para um ponto (sim!)
Vamos embarcar numa grande viagem sem arrependimentos, sem mais vidas para viver, ei, você!

Boa noite, as feridas que nunca cicatrizam se infiltraram, nossos corações e corpos se unem neste estilo

Ah, as lágrimas que você derrama são as cores do seu futuro, brilhando intensamente

Ei, meu amigo, vamos continuar sorrindo
Agora, vamos para o lugar onde o sol nasce (É evidente que nada resta)
O caminho iluminado por fragmentos de um sonho
Verifique com seus sentidos
Quero acreditar no pico invisível, com você, sem fronteiras
Não há fim, supere-o a qualquer momento, habite em si mesmo, uma lâmina em seus olhos

Composição: Sekihan, 324, Omedetai Atama de Nani Yori, Ponikingudamu. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omedetai Atama de Naniyori e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção