Transliteração e tradução geradas automaticamente

Because
Omega Tribe
Porque
Because
Ah, você com uma
ああ あなたの
aa anata no
outra mulher
知らない女性 (ひと) と
shiranai hito to
Ah, eu te encontrei
ああ 出逢って
aa deatte
E mudei, sou eu
変わった僕だよ
kawatta boku da yo
Mesmo se eu ligar à meia-noite
真夜中に電話しても
mayonaka ni denwa shitemo
Só toca o telefone
呼び出しのベルだけ
yobidashi no beru dake
A porta do meu quarto vazio
空っぽの部屋のドア
karappo no heya no doa
Bati naquele dia
叩いたあの日
tataita ano hi
Agora, é coisa do passado
今、昔のことだから
ima, mukashi no koto dakara
Acabo lembrando
思い出してしまう
omoidasite shimau
As cicatrizes do amor, vivas
恋の傷跡 鮮やか
koi no kizuato azayaka
Agora, como se fosse do passado
今、昔のことみたく
ima, mukashi no koto mitaku
Consigo falar sobre isso
話すことができる
hanasu koto ga dekiru
Maravilhoso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Nós dois já não somos
もう 2人は
mou futari wa
Mais amigos, é isso
知らない同志さ
shiranai dōshi sa
Só andamos juntos
もう一緒に
mou issho ni
E só isso
歩いただけだよ
aruita dake da yo
Até o gosto por discos
レコードの趣味さえも
rekōdo no shumi sae mo
Mudou, ouvi dizer
変わったと聞いたよ
kawatta to kiita yo
O aniversário de junho
6月のバースディ
rokugatsu no bāsudai
Não vai dar tempo
間に合わないね
manianai ne
Agora, como você deve estar?
今、どうしているだろう
ima, dōshite iru darou
Se estiver feliz, tá bom
しあわせならいいと
shiawase nara ii to
Pensei um pouco triste
少し淋しく 思った
sukoshi sabishiku omotta
Agora, em algum lugar, quero
今、どこかで友達の
ima, dokoka de tomodachi no
Te encontrar como um amigo
顔をして逢いたい
kao wo shite aitai
Maravilhoso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Mesmo se eu ligar à meia-noite
真夜中に電話しても
mayonaka ni denwa shitemo
Só toca o telefone
呼び出しのベルだけ
yobidashi no beru dake
A porta do meu quarto vazio
空っぽの部屋のドア
karappo no heya no doa
Bati naquele dia
叩いたあの日
tataita ano hi
Agora, é coisa do passado
今、昔のことだから
ima, mukashi no koto dakara
Acabo lembrando
思い出してしまう
omoidasite shimau
As cicatrizes do amor, vivas
恋の傷跡 鮮やか
koi no kizuato azayaka
Agora, como se fosse do passado
今、昔のことみたく
ima, mukashi no koto mitaku
Consigo falar sobre isso
話すことができる
hanasu koto ga dekiru
Maravilhoso
素敵な
suteki na
Porque
Because
Because
Agora, como você deve estar?
今、どうしているだろう
ima, dōshite iru darou
Se estiver feliz, tá bom
しあわせならいいと
shiawase nara ii to
Pensei um pouco triste
少し淋しく 思った
sukoshi sabishiku omotta
Agora
今
ima



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omega Tribe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: