Tradução gerada automaticamente

Cornwall
Omnia
Cornualha
Cornwall
Assim como o cão obedece ao chamado do chifre do caçadorAs the hound obeys the hunters' horn call
Assim sou chamado de volta para casa, para CornualhaSo I'm called back home to Cornwall
Pois é lá que meu coração está enterradoFor that's where my heart lies buried
Debaixo da pedra erguida'Neath the standing stone
Onde uma cruz branca em um campo negro se ergueWhere a white cross on a black flied standing
Orgulhosamente acenando acima do lugar de desembarqueProudly waves above the landing place
Debaixo dos penhascos íngremes de Cornualha, meu verdadeiro amorBeneath the rugged cliffs of Cornwall, my true love
Imagens quebradas de memórias despertam nos meus ossosBroken images of memories awaken in my bones
Quando me lembro da terra que deixei para trás, que era meu larWhen I do recall the land I left behind that was my home
Navegando da baía de Falmouth, lá em mil novecentos e oitenta e trêsSailing out from Falmouth bay way back in nineteen-eighty-three
Verde atrás das orelhas, apenas quinze anos, bem, esse era euGreen behind the ears, just fifteen years of age, well that was me
Como um tolo em busca de liberdade, vagando cada vez mais longeLike a fool searching for freedom, roving further far and wide
Parti, mas não voltei com a maré que corriaI set out but I did not return upon the running tide
Onde os penhascos eternos ressoam com ecos tristes dos gritosWhere the timeless cliffs resound with mournful echoes of the cries
De aves marinhas destemidas perseguindo nuvens de tempestade pelo céu prateadoOf fearless seabirds chasing storm clouds though the silver sky
Dos clubes noturnos de Berlim Ocidental aos solitários PireneusFrom the all-night clubs of west Berlin to lonely Pyrenees
De ocupações caóticas em Amsterdã ao Novo Mundo além-marFrom chaotic squats in Amsterdam to New World 'cross the sea
Das florestas de New Hampshire às ruas de LondresFrom the forests of New Hampshire to the streets of London Town
Embora eu tenha amado cada lugar, não pude ficar, sempre voltando para casaThough I loved each place, o could not stay, forever homeward bound
Onde o urze e a dedaleira dançam e balançam nas colinas ondulantesWhere the gorse and foxglove dance and sway upon the rolling moors
E o vento do mar sopra seu beijo esmeralda do norte até a costa sulAnd the sea wind blow her emerald kiss from north to southern shore
Onde uma canção de pedra canta em sintonia com as ondas transatlânticasWhere a song of stone sings out in-tune to transatlantic waves
Se eu pudesse ouvir essa canção novamente, minha alma seria salvaIf I could but hear that song again, my soul it would be saved
Quando eu morrer, como todos nós devemos fazerWhen I die as we must do one and all
Envie meu corpo de volta para CornualhaSend my body home to Cornwall
Coloque meus ossos junto com meu coraçãoPlace my bones down with my heart
Debaixo da pedra erguidaBeneath the standing stone
Coloque uma cruz branca em um campo negroPut white cross on black field standing
Sobre meu caixão, então finalmente descansarei em pazOm my coffin then I'll finally rest in peace
Nos braços de KERNOW, meu verdadeiro amorWithin the arms of KERNOW ,my true love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omnia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: