Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10

At The Gates Of Perception

Omnicide

Letra

At The Gates Of Perception

At The Gates Of Perception

Você suportar uma vida cheia de demôniosWould you endure a lifetime full of demons
Pelo amor de um anjo? Você devorar um santo?For one angel's sake? Would you devour a saint?
Para preservar um mundo justo cheio de culpa?To preserve a fair world full of guilt?
Para criar algo novo, você iria suportar horrores enlouquecedora?To create something pristine, would you bear horrors maddening?

Pé às portas da percepção - as perguntas irromper de dentro:Standing at the gates of perception – the questions erupt from within:
As respostas inédito uma enxurrada de palavras a partir da primavera ignorânciaThe answers unheard a flood of words from the nescience spring

Que é a verdade?What is truth?
O que é bom?What is good?
Existe um inferno?Is there a hell?
Como saber?How to tell?
... A enxurrada de palavras tão imparável como se fosse estourar de 1:7,11.... A flood of words so unstoppable as if it burst from 1:7,11.

Cada considerações infinitas de desova,Each spawning infinite considerations,
Cada rolamento uma escolha medido,Each bearing a measured choice,
Cada levantando a agonia da decisão.Each raising the agony of decision.
Gruelling reside o fato de que cada singularGruelling lies the fact that every singular

Escolha abraçou deixa um mil de seu tipo para morrerChoice embraced leaves a thousand of its kind to die
Miserável, seu canto do cisne suavemente uivando nas noites frias,Miserable, their swansong softly howling through cold nights,
Um leve "nunca mais" antes de passar em silêncio.A faint “nevermore” before passing into silence.
Com a presença de violência sutilAttended by subtle violence

Cada criança morta gerado a partir da mente,Each dead child spawned from the mind,
É um mártir por causa dos pais, a sua salvação,Is it a martyr for the parents sake, his salvation,
Ou uma vítima de nada,Or a victim for naught,
Apodrecendo em um caminho longo escureceu?Rotting on a path long darkened?

Ainda assim, as perguntas permanecem os mesmos:Still, the questions remain the same:

Quer passear na como um todo queimaduras cidade na parte traseira?Would you wander on as a whole town burns in the rear?

Você desviarWould you stray
Desde o verdadeiro caminhoFrom the true path
Para fugir dessa terrível ira?To flee from this gruesome wrath?

Você acha que sua vida foi marcada pelo auto-engano?Would you reckon that your life was branded by self-deception?
Será que você percebe quando pura verdade brilha a sua percepção?Would you realise when pure truth shines from your perception?
Tens a certeza de que só pode haver uma resposta?Are you sure that there can be only one answer?
Que há apenas um portão para passarThat there’s only one gate to pass

É tarde demaisIs it too late
Para virar a página?To turn the page?
Havia mais do que apenas um único portão?Was there more than just a single gate?
Agora não te incomoda?Now does it bother you?
Está com medo?Are you afraid?
Que você não pode virar a página ...That you can't turn the page...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omnicide e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção