Transliteração e tradução geradas automaticamente

蕾 (tsubomi
Omoinotake
蕾 (tsubomi
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くてsurechigattemo gaite wakariaezu itakute
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願いsoredemo" tte sakebu tsubomi no yō na boku no negai
それだけは 決して 枯らさないようにsore dake wa kesshite karasanai yō ni
振り払われた この手に 何ができるのfuriharawareta kono te ni nani ga dekiru no
せめて君が 泣き止むまで 傘を握らせてsemete kimi ga nakitomu made kasa wo nigirasete
震えた声で「守りたい」と言ったfuruetakoe de "mamoritai" to itta
そんな僕を見て 少し君が笑うsonna boku wo mite sukoshi kimi ga warau
涙じゃ花は 育たないからさnamida ja hana wa sodatanai kara sa
差し伸ばす手 握ってくれないかsashinobasu te nigitte kurenai ka
咲き誇った笑顔で この道を照らしてsakihokotta egao de kono michi wo terashite
その顔が 僕にとってのオリジンだsono kao ga boku ni totte no orijin da
擦れ違ってもがいて わかりあえず痛くてsurechigattemo gaite wakariaezu itakute
「それでも」って叫ぶ 蕾のような 僕の願いsoredemo" tte sakebu tsubomi no yō na boku no negai
それだけは 決して 枯らさないようにsore dake wa kesshite karasanai yō ni
頼りないよね 涙も 拭えず傍でtayorinai yo ne namida mo nugaezu soba de
次の言葉 見つけられず 佇む僕なんてtsugi no kotoba mitsukerarezu tatazumu boku nante
戯けてばかりいてくれた君がzarekete bakariite kureta kimi ga
抱えてた痛み 気づけないでいたねkakaeteta itami kizuke naide ita ne
「強さ」を君に 着せたのは僕だtsuyosa" wo kimi ni kiseta no wa boku da
ほころばせる 言葉を探してhokorobaseru kotoba wo sagashite
絶えずに君がくれた温もりがtaezu ni kimi ga kureta nukumori ga
僕の心に 種を植えたんだboku no kokoro ni tane wo uetanda
君とじゃなきゃ 咲けない この花のkimi to janakya sakenai kono hana no
どうしたって僕らは ひとつにはなれないdōshitatte bokura wa hitotsu ni wa narenai
それぞれが 違う心で 生きているsorezore ga chigau kokoro de ikite iru
だけど君の痛みに 僕の胸が泣くんだdakedo kimi no itami ni boku no mune ga nakunda
わかちあえなくても 寄り添わせてくれないかwakachiaenakute mo yorisowasete kurenai ka
並び咲く 未来 その花はnarabi saku mirai sono hana wa
決して今を 諦めない 僕の蕾kesshite ima wo akiramenai boku no tsubomi
Botão de Flor
Mesmo que passemos um pelo outro e lutemos, é doloroso não nos entendermos
Grito 'mesmo assim', como um botão, meu desejo
Apenas isso, nunca permitirei que murche
O que posso fazer com essa mão que foi afastada?
Pelo menos deixe-me segurar o guarda-chuva até você parar de chorar
Disse que 'quero te proteger' com voz trêmula
Ao me ver assim, você sorri um pouco
Porque as lágrimas não fazem as flores crescerem
Você poderia segurar minha mão estendida?
Ilumine este caminho com seu sorriso radiante
Esse rosto é a origem para mim
Mesmo que passemos um pelo outro e lutemos, é doloroso não nos entendermos
Grito 'mesmo assim', como um botão, meu desejo
Apenas isso, nunca permitirei que murche
Você é tão instável, não consigo nem enxugar suas lágrimas ao seu lado
Fico parado sem encontrar as próximas palavras
Você, que sempre brincava, não percebeu a dor que carregava
Fui eu quem te impôs a 'força', procurando palavras que possam se abrir
O calor constante que você me deu
Plantou uma semente em meu coração
Sem você, essa flor não pode florescer
De qualquer forma, não podemos nos tornar um só
Cada um vive com um coração diferente
Mas meu peito chora pela sua dor
Mesmo que não possamos compartilhar, você poderia se aconchegar a mim?
O futuro floresce lado a lado, essa flor
Nunca desistirá do presente, meu botão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Omoinotake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: