Nie To Nie
Po co jesteś ze mną,
Kiedy każdy mój gest
Drażni cię...
Po co jesteś ze mną,
Gdy nie pasuje ci
Mojego ciała smak...
Po co jesteś ze mną,
Skoro dawno już przestałam
Bawić cię...
Na wszystko mówisz
NIE!!!
Więc jeśli nie, to nie!
NIE!!!
Zaczynam dusić się...
Po co jesteś ze mną,
Gdy z każdą chwilą czuję,
Że nienawidzisz mnie...
Po co jesteś ze mną,
Kiedy widzę, że przestałeś
Zauważać mnie...
Na wszystko mówisz...
ref. Waruj u stóp!
Mam dosyć już!
Ostrzegam cię!
Waruj u stóp!
Smycz krótka jest
Gdy szarpiesz się!
Po co jesteś ze mną,
Skoro dobrze wiesz,
Że czasem zdradzam cię...
Po co jesteś ze mną,
Gdy znowu zapomniałeś
Jak nazywam się...
Po co jesteś ze mną
Kiedy śniłeś znowu
O tym, że zabijasz mnie...
ref. Waruj u stóp...
I grzeczny bądź,
Bo jeśli nie
Czeka cię kara!
Masz słuchać mnie!
Não É Não
Pra que você tá comigo,
Quando cada gesto meu
Te irrita...
Pra que você tá comigo,
Se não combina com
O gosto do meu corpo...
Pra que você tá comigo,
Se faz tempo que eu já
Não te divirto...
Pra tudo você diz
NÃO!!!
Então se não, é não!
NÃO!!!
Tô começando a sufocar...
Pra que você tá comigo,
Se a cada instante eu sinto,
Que você me odeia...
Pra que você tá comigo,
Quando vejo que você
Parou de me notar...
Pra tudo você diz...
ref. Fica de quatro!
Já tô cheia!
Te aviso!
Fica de quatro!
A coleira é curta
Quando você se agita!
Pra que você tá comigo,
Se você sabe bem,
Que às vezes eu te traio...
Pra que você tá comigo,
Se você esqueceu
Meu nome de novo...
Pra que você tá comigo
Quando você sonha de novo
Que tá me matando...
ref. Fica de quatro...
E se comporta,
Porque se não
Vem a punição!
Você tem que me ouvir!