Tradução gerada automaticamente
Ela Só Quer, Só Pensa Em Namorar
Onda Choc
She Just Wants, Just Thinks About Dating
Ela Só Quer, Só Pensa Em Namorar
The swallow when it flies through the skyA andorinha quando voa pelo céu
It's a sign that spring is in bloomÉ um sinal que a primavera está em flor
Every girl who gets tired of her dollToda menina que se enjoa da boneca
It's a sign that her heart already needs loveÉ sinal que o coração já precisa de um amor
Long socks, no longer wants flat shoesMeia comprida, já não quer sapato baixo
Dress well cinched, lips with a colorVestido bem cintado, nos lábios uma cor
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
Early in the morning she's already paintedDe manhã cedo já está pintada
She only lives sighing, daydreamingSó vive suspirando sonhando acordada
The father takes the sick daughter to the doctorO pai leva ao doutor a filha adoentada
She doesn't eat, doesn't study, doesn't sleep, doesn't want anythingNão come, nem estuda, não dorme, nem quer nada
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
But the doctor doesn't even examineMas o doutor nem examina
Calling the father asideChamando o pai do lado
He tells him quietlyDiz-lhe logo em surdina
That it's just her ageQue o mal é da idade
And that for such a girlE que p'ra tal menina
There is no remedyNão á um só remédio
In all of medicineEm toda medicina
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
Early in the morning she's already paintedDe manhã cedo já está pintada
She only lives sighing, daydreamingSó vive suspirando sonhando acordada
The father takes the sick daughter to the doctorO pai leva ao doutor a filha adoentada
She doesn't eat, doesn't study, doesn't sleep, doesn't want anythingNão come, nem estuda, não dorme, nem quer nada
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
But the doctor doesn't even examineMas o doutor nem examina
Calling the father asideChamando o pai do lado
He tells him quietlyDiz-lhe logo em surdina
That it's just her ageQue o mal é da idade
And that for such a girlE que p'ra tal menina
There is no remedyNão tem um só remédio
In all of medicineEm toda medicina
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
And he's falling into her trapE ele está a cair na armadilha dela
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar
She just wants, just thinks about datingEla só quer, só pensa em namorar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Onda Choc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: