Un Pie Tras Otro Pie
La carretera que lleva hacia el mar,
brilla con la luna llena
fuegos artificiales vuelan en mi cabeza
el verano ha llamado a la puerta.
Corre la sangre, ligera por mis venas
y hay en el aire ilusiones nuevas.
Ruedan las olas cargadas de arena
bajo una lluvia de estrellas
puedo sentir la brisa perfumada de brea
que me toca y me quita las penas.
Vuela la espuma, se mueven las palmeras
y hasta la luna baila en las hogueras.
Un pie tras otro pie
sin correr paso a paso
los poros de mi piel
se despiertan despacio
un pie tras otro estoy
temblando igual que tiembla un niño
unn pie tras otro voy
por si desido dar contigo.
Vivir de recuerdos no vale la pena
se sufre más de la cuenta
pero por más que intento echarte de mi cabeza
tonto mi corazón no se deja.
hoy hace un año que ví por vez primera
con la locura de tu piel morena.
Un pie tras otro pie...
Um Pé Atrás do Outro Pé
A estrada que leva pro mar,
brilha com a lua cheia
fogos de artifício explodem na minha cabeça
o verão bate à porta.
Corre o sangue, leve nas minhas veias
e no ar há novas ilusões.
As ondas rolam carregadas de areia
sob uma chuva de estrelas
sinto a brisa perfumada de brea
que me toca e me tira as tristezas.
A espuma voa, as palmeiras dançam
e até a lua balança nas fogueiras.
Um pé atrás do outro pé
sem correr, passo a passo
os poros da minha pele
se despertam devagar
um pé atrás do outro estou
tremendo igualzinho a uma criança
um pé atrás do outro vou
caso eu decida te encontrar.
Viver de lembranças não vale a pena
sofre-se mais do que se deve
mas por mais que eu tente te tirar da minha cabeça
meu coração bobo não se deixa.
Hoje faz um ano que vi pela primeira vez
com a loucura da sua pele morena.
Um pé atrás do outro pé...
Composição: Mario Ablanedo, David Boradoni