Tradução gerada automaticamente

Turn It Up
One Call
Aumenta o Som
Turn It Up
(Refrão)(Chorus)
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta o som, é a sua música!Turn it up, it's your song! Turn it up, it's your song!
Aumenta agora! Não vai só - Aumenta o som, é a sua música!Turn it up right now! Won't you just - Turn it up, it's your song!
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta, porqueTurn it up, it's your song! Turn it up, because
Essa é pra tocar no rádio! (Então DJ, aumenta)This one's for the radio! (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
Essa precisa de um clipe! (Vai lá e procura)This one needs a video! (Go ahead and look it up)
Porque eles não vão acreditar em mim quando eu digo que você é real.Cause they won't believe me when I say you're real.
Não tem ninguém como vocêThere's nobody like you
Você é edição limitada como meus tênisYou're limited edition like my sneakers
Preciso aumentar isso nas suas caixas de somNeed to turn this up in your speakers
Porque essa é pra tocar no rádio. (Então DJ, aumenta)Because this one's for the radio. (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
(José)(Jose)
Nunca conheci alguém como você antes, é.I've never met anybody like you before, yeah.
Incrível desde o minuto que você entrou pela porta-Incredible right from the minute that you walked through the door-
(Anthony) Você se porta como uma princesa,- Anda como uma supermodelo -(Anthony) Carry yourself like a princess,- Walk like a supermodel -
(Anthony) Posso ter um testemunho? - Amando seu corpo em forma de garrafa de Coca-Cola(Anthony) Can I get a witness? - Loving your Coca-Cola bottle
Como você me pegou, você sabe dissoShaped body, How you got me, you know it
E eu só quero mostrar. Então, amor, você não vaiAnd I just wanna show it. So baby won't you
(Refrão)(Chorus)
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta o som, é a sua música!Turn it up, it's your song! Turn it up, it's your song!
Aumenta agora! Não vai sóTurn it up right now! Won't you just
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta o som, é a sua música!Turn it up, it's your song! Turn it up, it's your song!
Aumenta, porqueTurn it up, because
Essa é pra tocar no rádio! (Então DJ, aumenta)This one's for the radio! (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
Essa precisa de um clipe! (Vai lá e procura)This one needs a video! (Go ahead and look it up)
Porque eles não vão acreditar em mim quando eu digo que você é real.Cause they won't believe me when I say you're real
Não tem ninguém como vocêThere's nobody like you
Você é edição limitada como meus tênisYou're limited edition like my sneakers
Preciso aumentar isso nas suas caixas de somNeed to turn this up in your speakers
Porque essa é pra tocar no rádio. (Então DJ, aumenta)Because this one's for the radio. (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
(Christopher)(Christopher)
É incrível como você entra como se fosse a dona do lugar, éIt's amazing how you steppin' like you own the room, yeah
E só levou um segundo pra eu te notar, é-And it only took me a second to notice you, yeah-
(Justin) Atitude de rockstar.(Justin) Attitude like a rock star.
Amando como você iluminaLoving the way you light up
(Justin) a noite como uma viatura(Justin) the night like a cop car
Quero estar onde você está. Você é uma joiaWanna be where you are. Such a keeper
Sem mais segredos, você sabe dissoNo more secrets, you know it
E eu só quero mostrarAnd I just wanna show it
Então, amor, você não vaiSo baby wont you
(Refrão)(Chorus)
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta o som, é a sua música!Turn it up, it's your song! Turn it up, it's your song!
Aumenta agora! Não vai sóTurn it up right now! Won't you just
Aumenta o som, é a sua música! Aumenta o som, é a sua música!Turn it up, it's your song! Turn it up, it's your song!
Aumenta, porqueTurn it up, because
Essa é pra tocar no rádio! (Então DJ, aumenta)This one's for the radio! (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
Essa precisa de um clipe! (Vai lá e procura)This one needs a video! (Go ahead and look it up)
Porque eles não vão acreditar em mim quando eu digo que você é real.Cause they won't believe me when I say you're real.
Não tem ninguém como vocêThere's nobody like you
Você é edição limitada como meus tênisYou're limited edition like my sneakers
Preciso aumentar isso nas suas caixas de somNeed to turn this up in your speakers
Porque essa é pra tocar no rádio. (Então DJ, aumenta)Because this one's for the radio. (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
(Parte do rap do Darkchild)(Darkchild's rap part)
Esse é o flow do rádio, deixa a batida rolar.This that radio flow, Let the beat go.
O que você não pode perder como meu arremesso livre.What you can't miss like my free throw.
Ela é tão gata como o Mike diriaShe is so bad like Mike would say
Quente como um micro-ondasHot like a microwave
Amor, tá descendo como o piloto diz.Shawty it's going down like the pilot say.
Mas sem queda de avião,But no plane crash,
Eu só tô tentando te fazer rir.I'm just tryin to make you laugh.
Comigo na fila como os caps de Vegas.With me in line like Vegas caps.
Amor, isso é coisa real,Baby dat's some real ish,
E eu sou a real. Um chamado, aumenta.And I'm the realness One Call, turn it up.
Essa é pra tocar no rádio! (Então DJ, aumenta)This one's for the radio! (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!
Essa precisa de um clipe! (Vai lá e procura)This one needs a video! (Go ahead and look it up)
Porque eles não vão acreditar em mim quando eu digo que você é real.Cause they won't believe me when I say you're real.
Não tem ninguém como vocêThere's nobody like you
Você é edição limitada como meus tênisYou're limited edition like my sneakers
Preciso aumentar isso nas suas caixas de somNeed to turn this up in your speakers
Porque essa é pra tocar no rádio. (Então DJ, aumenta)Because this one's for the radio. (So DJ turn it up)
Porque eu preciso que o mundo saiba como me sinto!Cause I need to let the world know how I feel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Call e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: