Tradução gerada automaticamente
Now I Know
One Chance
Agora Eu Sei
Now I Know
[Intro][Intro]
Eu deveria ter percebido a situaçãoI should've known the deal
Não pensei que era realDidn't think it was real
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
Eu deveria ter percebido a situaçãoI should've known the deal
Não pensei que era realDidn't think it was real
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
[Verso 1][Verse 1]
Éé OhYeahh Oh
Ela disse que tá saindoShe said she's leaving
Não me deu uma razão, só saiu pela portaShe aint give me a reason she just walked out the door
E eu não tenho conseguido dormir nãoAnd I aint been sleeping no
Tentando entender o porquêTrying to figure out why
Por que ela não me ama maisWhy she don't love me no more
Eu não aguento a dorI can't take the pain
Eu, não gosto da mudançaI, don't like the change
Eu, disse que segui em frente, mas as coisas não são mais as mesmasI, said I moved on but things just aint the same
Eu, eu a amo e não quero mais machucarI, I love her and I don't want to hurt no more
[Refrão][Hook]
Quero aproveitar esse momentoI want to take this time
Pra pedir desculpas a toda mulher que eu já machuqueiTo apologize to every women that I ever hurt
Porque Deus sabe que eu contei muitas mentirasCoz lord knows I told a lot of lies
Eu traí e fiz muita besteiraI cheated and I did a whole lot of dirt
[Refrão][Chorus]
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
Perder um amorTo lose a lover
Alguém que realmente te amaSomeone that truly loves ya
Eu gostaria de não ter que passar por issoI wish I didn't have to go out like that
Mas agora eu sei como éBut now I know how its feels
Amar alguémTo love somebody
Amar de verdade alguémTo really love somebody
E descobrir que não estão te amando de voltaAnd find out they aint loving you back
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
E eu nunca me senti assim antesAnd I aint ever felt this way before
E eu não quero mais sentir assimAnd I don't want to feel this way no more
Mas agora eu sei como é (Mais)But now I know how it feels (More)
Eu sabia que era real, éI knew it was real, yeah
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
[Verso 2][Verse 2]
Eu a levei para as mansõesI walked her into the mansions
E a apresentei a HollywoodAnd introduced her to Hollywood
Coloquei ela no tapete vermelhoPut her on the red carpet
Mas acho que isso não adiantou muitoBut I guess it didn't do a lot of good
Porque o dinheiro não significava nada (ela precisava de amor)Because the money didn't mean nothing (she needed love)
Eu, a coloquei na frente das câmerasI, put her in front of cameras
E agora todo mundo tá dizendo queAnd now everybody is saying that
Nós parecemos tão bem juntosWe look so good together
Mas isso não vai trazer minha garota de volta, éBut that aint gone bring my baby back yeah
Porque ela não é mais minhaBecause she aint my girl no more
[Refrão][Hook]
Então, eu vou aproveitar esse momentoSooo, I'm gonna take this time
Pra pedir desculpas a toda mulher que eu já machuquei, heyTo apologize to every women I ever hurt, hey
Porque Deus sabe que eu contei muitas mentirasCoz lord knows I told a lot of lies
Eu traí e fiz muita besteira, éI cheated and I did a whole lot of dirt, yeah
[Refrão][Chorus]
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
Perder um amorTo lose a lover
Alguém que te amaSomeone that who loves ya
Eu gostaria de não ter que passar por isso, ehI wish I didn't have to go out like that, eh
Mas agora eu sei como éBut now I know how its feels
Amar alguémTo love somebody
Amar de verdade alguémTo really love somebody
E descobrir que não estão te amando de volta, ééAnd find out they aint loving you back, yeah yeah
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
E eu nunca me senti assim antesAnd I aint ever felt this way before
E eu não quero mais sentir assimAnd I don't want to feel this way no more
Mas agora eu sei como é (Mais)But now I know how it feels (More)
Eu sabia que era real, ohhI knew it was real, ohh
Mas agora eu sei como éBut now I know how it feels
[Outro][Outro]
Se eu sou homem o suficiente pra dizer que sinto muitoIf I'm man enough to say I'm sorry
Você deveria ser mulher o suficiente pra me aceitar de voltaYou should be women enough to take me back
Se eu sou homem o suficiente pra dizer que sinto muitoIf I'm man enough to say that I'm sorry
Você deveria ser mulher o suficiente pra me aceitar de voltaYou should be women enough to take me back
Eu menti, mas você chorouI lied, but you cried
Mas você tentou curar a dor por dentroBut you tried to heal the hurt inside
Eu sabia que ela era realI knew that she was real
Mas agora eu sei como éBut know I know how it feels



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: