Love You Goodbye
One Direction
Amar de Despedida
Love You Goodbye
É inevitável que tudo o que é bom chega ao fim
It's inevitable, everything that's good comes to an end
É impossível saber se depois disto ainda podemos ser amigos, yeah
It's impossible to know if after this we could still be friends, yeah
Eu sei que você está dizendo que não quer me machucar
I know you're saying you don't want to hurt me
E talvez você deva mostrar um pouco de misericórdia
And maybe you should show a little mercy
A maneira como você olha, eu sei que você não veio para pedir desculpas
The way you look I know you didn't come to apologize
(Eh eh eh)
(Eh, eh, eh)
Oh, por que você está usando isso para sair da minha vida?
Oh, why you're wearing that to walk out of my life? (Eh, eh, eh)
Oh, mesmo que esteja acabado, você deveria ficar esta noite
Oh, even though it's over you should stay tonight (Eh, eh, eh)
Se amanhã você não será minha
If tomorrow you won't be mine
Você não vai me dar isso pela última vez?
Won't you give it to me one last time?
Oh, meu bem, me deixe te amar na despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Inesquecível, juntos eu tenho o mundo inteiro em minhas mãos
Unforgettable together the whole world in my hands
Inexplicável, o amor que apenas nós conseguíamos entender, yeah
Unexplainable the love that only we could understand, yeah
Eu sei que não há nada que eu possa fazer para mudar isso
I know there's nothing I can do to change it
Mas isso é algo que poderia ser negociado
But is this something that could be negotiated?
Meu coração já está quebrando, meu bem, vá em frente, torça a faca
My heart's already breaking, baby, go on and twist the knife
(Eh eh eh)
(Eh, eh, eh)
Oh, por que você está usando isso para sair da minha vida? (Eh eh eh)
Oh, why you're wearing that to walk out of my life? (Eh, eh, eh)
Oh, mesmo que esteja acabado, você deveria ficar esta noite (eh eh eh)
Oh, even though it's over you should stay tonight (eh, eh, eh)
Já que amanhã você não será minha
If tomorrow you won't be mine
Você não vai me dar isso pela última vez?
Won't you give it to me one last time?
Oh, meu bem, me deixe te amar de despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Oh, meu bem, me deixe te amar de despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Mais um gosto dos seus lábios apenas para me trazer de volta
One more taste your lips just to bring me back
Para os locais que estivemos e as noites que tivemos
To the places we've been and the nights we've had
Porque se é isso, então, pelo menos, podemos acabar isso do jeito certo
Because if this is it then at least we could end it right
Oh, por que você está usando isso para sair da minha vida? (Eh eh eh)
Oh, why you're wearing that to walk out of my life? (Eh, eh, eh)
Oh, mesmo que esteja acabado, você deveria ficar esta noite (eh eh eh)
Oh, even though it's over you should stay tonight (eh, eh, eh)
Já que amanhã você não será minha
If tomorrow you won't be mine
Você não vai me dar isso pela última vez?
Won't you give it to me one last time
Oh, meu bem, me deixe te amar de despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Oh, meu bem, me deixe te amar de despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Oh, meu bem, me deixe te amar de despedida
Oh, baby let me love you goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Direction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: