i think i saw a ghost
One Hope
eu acho que vi um fantasma
i think i saw a ghost
O relógio me provocaThe clock it taunts me
Me diz que eu deveria serTells me I should be
30000 pés no ar, mas estou apenas 6 pés30000 feet in the air, but I'm only six feet
Ainda se afirmando no pensamentoStill drowning in the thought
Eu nunca serei o suficienteI'll never be enough
Olhando para mim mesmo e pensando que eu não mereço o seu amorLooking at myself and thinking he doesn't deserve your love
Eu não posso escapar do sentimentoI can't escape the feeling
Que não sou humano, é apenas um ato subliminarI'm not human, it's just a subliminal act
Acho que estou enlouquecendoI think I'm losing my mind
Trabalhando ao longo do tempoWorking overtime
Até meu batimento cardíaco parar em um centavoTill my heartbeat stops on a dime
Eu acho que vi um fantasmaI think I saw a ghost
Olhando de volta para mim através do espelhoStaring back at me through the mirror
Eles estão alcançando a minha almaThey're reaching through my soul
Enquanto eu dissocia a sensação de sentir novamenteAs I dissociate the feeling of feeling again
Memórias nostálgicas do meu passado me assombra a noiteNostalgic memories of my past haunt me at night
Enquanto pesadelos do meu futuro possuem a minha menteWhile nightmares of my future possess my mind
Estou olhando para essas paredes euI'm staring at these walls I
Acho que posso enlouquecerThink I might go insane
Como posso sentir algoHow can I feel something
Quando nada parecia o mesmo?When nothing's felt the same?
Eu acho que é ilusãoI guess it's wishful thinking
Que eu pudesse viver uma vidaThat I could live a life
Sem o tormento do meu demônio e suas facasWithout the torment of my demons and their knives
Eu acho que vi um fantasmaI think I saw a ghost
Olhando de volta para mim através do espelhoStaring back at me through the mirror
Eles estão alcançando a minha almaThey're reaching through my soul
Enquanto eu dissocia a sensação de sentir novamenteAs I dissociate the feeling of feeling again
Estou pensando de mais minha vida inteiraI'm overthinking my whole life
Até o ponto em que me sinto entorpecido por dentroTill the point I feel numb inside
Mas ainda sou um molenga emocionalBut I'm still an emotional softie
Não aguento quando eu choroCan't handle it when I cry
Eu fico dominado por emoçõesI get overwhelmed with emotions
Parece que eu estou perdido com o movimentoFeels like I'm lost with motion
Vou viver a minha vida em vida em pretoI'll live my life in la vie en noir
Dançando com os mortosDansant avec les morts
Eu acho que vi um fantasmaI think I saw a ghost
Olhando de volta para mim através do espelhoStaring back at me through the mirror
Eles estão alcançando a minha almaDon't recognize myself
Enquanto eu dissocia a sensação de sentir novamenteAs I dissociate the feeling of feeling again
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-na-la-tá-daUh na-na-na-na-la-ta-da
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-na-la-tá-daUh na-na-na-na-la-ta-da
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-naUh na-na-na-na
Uh na-na-na-na-la-tá-daUh na-na-na-na-la-ta-da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Hope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: