Tradução gerada automaticamente
Our Place
One III Notes
Nosso lugar
Our Place
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias depois
Our lives, our world, our days hereafter
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias, nossos futuros
Our lives, our world, our days, our futures
Pensando no meu cérebro
Thinking in my brain
Como eu poderia me lembrar de tudo
How could I remember everything
Realidade; a única verdade para mim é você e eu, nós mantemos vivos
Reality; the only truth to me is you and I, we keep alive
Passe pela traição e pela dor (e pela dor)
Arrive past the betraying and the pain (and the pain)
Toda a diversão e os dias passados brincando (passados brincando)
All the enjoyment and the days spent playin’ (spent playin')
Não sentindo medo de aceitar esse 'destino'
Feelin’ no fear acceptin’ this’ fate’
Visão clara à frente em todos os sentidos
Vision all clear ahead in every way
Olhando para trás, para você e para mim, ugokashita konpasu
Looking back on you and me, ugokashita konpasu
Olhando para trás e agora eu vejo, daki yoseru youna
Looking back and now I see, daki yoseru youna
Wakaru hazu no nai, algo como o que acontece
Wakaru hazu no nai, something like what goes on
Kawari yuku hibi wa, passando para a frente e para trás
Kawari yuku hibi wa, passing on and on
Surechigau
Surechigau
Imi wo
Imi wo
Toikakeru, para onde iremos
Toikakeru, where we’ll go
Vendo os dias passarem, vamos, cheque sua visão
Watching days go by, come on, check your sight
Hikari ga kaku kono michi no ue
Hikari ga kaku kono michi no ue
Ainda temos que brilhar, vamos consertar
Still we gotta shine, gonna make it right
Tobira vai brilhar em nosso lugar
Tobira wo ake shine in our place
Nós sabemos como encontrar, vamos, cheque sua visão
We know how to find, come on, check your sight
Kagayaku ima odeio Naki Ashita e
Kagayaku ima hate naki ashita e
Saberemos se tentarmos, vamos consertar
We’ll know if we try, gonna make it right
Hajimari no sain
Hajimari no sain
Brilhando em nosso lugar
Shining in our place
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias depois
Our lives, our world, our days hereafter
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias, nossos futuros
Our lives, our world, our days, our futures
Então, mada minu basho e, no caminho que percorremos
So mada minu basho e, on the path we walk on
O destino tem sido o mesmo lugar o tempo todo
The destination’s been the same place all along
Yume Ni Mau
Yume ni mau
Hibi wo
Hibi wo
Koete ima, eu sigo em frente
Koete ima, I move on
Vendo os dias passarem, vamos checar sua visão
Watching days go by, come on, check your sight
Hikari ga kaku
Hikari ga kaku
Kono michi no ue
Kono michi no ue
Ainda temos que brilhar, vamos consertar
Still we gotta shine, gonna make it right
Tobira vai brilhar em nosso lugar
Tobira wo ake shine in our place
Nós sabemos como encontrar, vamos, cheque sua visão
We know how to find, come on, check your sight
Kagayaku ima
Kagayaku ima
Odeio naki ashita e
Hate naki ashita e
Saberemos se tentarmos, vamos consertar
We’ll know if we try, gonna make it right
Hajimari no sain
Hajimari no sain
Brilhando em nosso lugar
Shining in our place
Quando toda e qualquer confiança pode trair
When each and every trust can betray
Quando você está rodeado pela alegria e pela dor
When you’re surrounded by both the joy and the pain
Ei, depois de aceitar, agora podemos ver
Hey, once you accept, we now can see
Agora você pode seguir em frente
Now you can move ahead
Mantenha-o arredondado, ande com meus pés no chão
Keep it rounded, walk with my grounded feet
Seja verdadeiro ou falso
Whether it’s true or fake
Independentemente do caminho que eu tomar
Regardless which path I take
Pois vou perceber o que tenho que ver
For I’ll notice what I got to see
Vou chegar onde devo estar
I’ll arrive where I got to be
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias depois
Our lives, our world, our days hereafter
Nossas vidas, nosso mundo, nossos dias, nossos futuros
Our lives, our world, our days, our futures
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One III Notes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: